Browsing Italian translation

110 of 23 results
1.
Introduction
Introduzione
Translated and reviewed by Claudio Arseni
Located in codeOfConductSigningAssistant/codeOfConductSigningAssistant.py:52
2.
This wizard will guide you through the process of signing the Ubuntu Code of Conduct. Click Next to start.
L'assistente alla configurazione guiderà l'utente attraverso le procedure necessarie per firmare il Codice di Condotta di Ubuntu. Fare clic su «Avanti» per iniziare.
Translated and reviewed by Claudio Arseni
Located in codeOfConductSigningAssistant/codeOfConductSigningAssistant.py:53
3.
What's your name?
Nome
Translated and reviewed by Claudio Arseni
Located in codeOfConductSigningAssistant/codeOfConductSigningAssistant.py:113
4.
What's your email address?
Indirizzo email
Translated and reviewed by Claudio Arseni
Located in codeOfConductSigningAssistant/codeOfConductSigningAssistant.py:118
5.
Generated by cocSigner.py
generata da cocSigner.py
Translated and reviewed by Claudio Arseni
Located in codeOfConductSigningAssistant/codeOfConductSigningAssistant.py:127
6.
Please choose a key
Scegliere un chiave
Translated and reviewed by Claudio Arseni
Located in codeOfConductSigningAssistant/codeOfConductSigningAssistant.py:138
7.
To sign the Code of Conduct, you need to have a PGP (Pretty Good Privacy) key. Choose an existing one below, or create one if you do not have one.
Per firmare il Codice di Condotta, è necessario avere una chiave PGP (Pretty Good Privacy). Scegliere una chiave esistente tra quelle elencate o crearne una nuova.
Translated by Claudio Arseni
Located in codeOfConductSigningAssistant/codeOfConductSigningAssistant.py:139
8.
Create new key
Crea nuova chiave
Translated and reviewed by Claudio Arseni
Located in codeOfConductSigningAssistant/codeOfConductSigningAssistant.py:140
9.
Add PGP key to Launchpad
Aggiungere la chiave PGP al profilo Launchpad
Translated by Claudio Arseni
Located in codeOfConductSigningAssistant/codeOfConductSigningAssistant.py:178
10.
Your PGP key needs to be imported into Launchpad before you can use it to sign the Code of Conduct. Please do so by copying your fingerprint (which is shown below) into the respective box in the website shown below, and click 'Import key'. When that's done, click 'Next'. Please note that it can take up to 10 minutes before Launchpad accepts your key. If so, just try again in a few minutes.
TRANSLATORS: Don't translate 'Import key', because that part is
TRANSLATORS: a Launchpad button & Launchpad isn't available in
TRANSLATORS: any language beside English. Thanks.
È necessario importare la propria chiave PGP in Launchpad prima di poterla usare per firmare il Codice di Condotta. Copiare l'impronta digitale (mostrata sotto) nella casella di testo corrispondente del sito web visualizzato in basso, quindi fare clic su «Import key». Una volta completata l'operazione fare clic su «Avanti». Notare che è possibile che siano necessari più di 10 minuti prima che Launchpad accetti la chiave. In questo caso attendere alcuni minuti.
Translated and reviewed by Claudio Arseni
Located in codeOfConductSigningAssistant/codeOfConductSigningAssistant.py:182
110 of 23 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrea Pivetta, Claudio Arseni.