Translations by Jean-Marc
Jean-Marc has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 12 of 12 results | First • Previous • Next • Last |
15. |
Show All
|
|
2015-11-22 |
Tout afficher
|
|
387. |
Temporarily enable debug logging for components
|
|
2020-05-11 |
Activer temporairement la journalisation du débogage pour les composants
|
|
448. |
Reschedule all messages for delivery on next queue run
|
|
2020-05-11 |
Replanifier tous les messages à remettre lors de la prochaine exécution de la file d'attente
|
|
450. |
Remote Sites:
|
|
2020-05-11 |
Sites distants :
|
|
485. |
Minutes
|
|
2020-05-10 |
Minutes
|
|
495. |
Are you sure you want to delete
|
|
2015-03-18 |
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer
|
|
554. |
Are you shure you want to delete {filename}?
|
|
2020-05-11 |
Êtes-vous sur(e) de vouloir effacer {filename} ?
|
|
555. |
failed to delete {filename}!
|
|
2020-05-11 |
impossible de supprimer {filename} !
|
|
556. |
deleting {filename}
|
|
2020-05-11 |
suppression de {filename}
|
|
607. |
which is already in your calendar.
|
|
2020-05-11 |
qui est déjà dans votre agenda
|
|
608. |
This event would conflict with
|
|
2020-05-11 |
Cet évènement serait en conflit avec
|
|
647. |
Enable/Disable logging of the server components
|
|
2020-05-11 |
Activer/désactiver la journalisation des composants du serveur
|