Translations by Greizgh

Greizgh has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 722 results
1.
availability unknown
2010-10-20
disponibilité inconnue
2.
free
2010-10-20
libre
3.
BUSY
2010-10-20
OCCUPÉ(E)
4.
Graphics upload has been cancelled.
2010-10-20
Le téléchargement de l'image a été abandonné.
5.
You didn't upload a file.
2010-10-20
Vous n'avez pas téléchargé de fichier.
6.
your photo
2010-10-20
Votre photographie
7.
the icon for this room
2010-10-20
l'icône de ce salon
8.
the Greetingpicture for the login prompt
2010-10-20
l'image d'accueil pour la connexion
9.
the Logoff banner picture
2010-10-20
la bannière de déconnexion
10.
the icon for this floor
2010-10-20
l'icône de ce palier
11.
Completed?
2010-10-20
Achevé ?
12.
Name of task
2010-10-20
Intitulé de la tâche
13.
Date due
2010-10-20
Échéance
14.
Category
2010-10-20
Catégorie
15.
Show All
2010-10-20
Les montrer tous
16.
Edit task
2010-10-20
Éditer la tâche
17.
Summary:
2010-10-20
Résumé :
18.
Start date:
2010-10-20
Date de début :
19.
No date
2010-10-20
Sans date
20.
or
2010-10-20
ou
22.
Due date:
2010-10-20
Échéance :
23.
Completed:
2010-10-20
Achevé :
24.
Category:
2010-10-20
Catégorie:
25.
Description:
2010-10-20
Description :
26.
Save
2010-10-20
Enregistrer
27.
Delete
2010-10-20
Supprimer
28.
Cancel
2010-10-20
Abandonner
29.
Untitled Task
2010-10-20
Tâche sans titre
34.
Edit %s
2010-10-20
Éditer %s
36.
Save changes
2010-10-20
Enregistrer les modifications
37.
Cancelled. %s was not saved.
2010-10-20
Abandon. %s n'a pas été enregistré.
39.
Room info
2010-10-20
Informations sur le salon
40.
Your bio
2010-10-20
Votre biographie
41.
Hour:
2010-10-20
Heure :
42.
Minute:
2010-10-20
Minute :
43.
(status unknown)
2010-10-20
(pas encore de réponse)
44.
(needs action)
2010-10-20
(action requise)
45.
(accepted)
2010-10-20
(accepté)
46.
(declined)
2010-10-20
(décliné)
47.
(tenative)
2010-10-20
(tentative)
48.
(delegated)
2010-10-20
(délégué)
49.
(completed)
2010-10-20
(achevé)
50.
(in process)
2010-10-20
(en cours)
51.
(none)
2010-10-20
(aucun)
52.
Manage Account/OpenID Associations
2010-10-20
Gérer les associations comptes / OpenID
53.
Do you really want to delete this OpenID?
2010-10-20
Voulez vous vraiment supprimer ce compte OpenID?
54.
(delete)
2010-10-20
(Supprimer)
55.
Add an OpenID:
2010-10-20
Ajouter un compte OpenID
56.
Attach
2010-10-20
Attacher
57.
%s does not permit authentication via OpenID.
2010-10-20
%s n'autorise pas l'authentification via OpenID.