Translations by Chad Miller
Chad Miller has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Other...
|
|
2013-08-15 |
Outros...
|
|
2. |
Day
|
|
2013-08-15 |
Dia
|
|
4. |
audio
|
|
2013-08-15 |
áudio
|
|
5. |
video
|
|
2013-08-15 |
vídeo
|
|
6. |
exit full screen
|
|
2013-08-15 |
sair do modo de ecrã inteiro
|
|
7. |
Week
|
|
2013-08-15 |
Semana
|
|
8. |
Year
|
|
2013-08-15 |
Ano
|
|
10. |
Month
|
|
2013-08-15 |
Mês
|
|
11. |
blank
|
|
2013-08-15 |
em branco
|
|
12. |
mute audio track
|
|
2013-08-15 |
desativar a faixa de áudio
|
|
13. |
Seconds
|
|
2013-08-15 |
Segundos
|
|
16. |
seek quickly back
|
|
2013-08-15 |
recuar rapidamente
|
|
17. |
This month
|
|
2013-08-15 |
Este mês
|
|
20. |
AM/PM
|
|
2013-08-15 |
AM/PM
|
|
22. |
dd
|
|
2013-08-15 |
dd
|
|
23. |
status
|
|
2013-08-15 |
estado
|
|
24. |
Today
|
|
2013-08-15 |
Hoje
|
|
26. |
Week %{WEEKNUMBER}, %{YEAR}
|
|
2013-08-15 |
Semana %{WEEKNUMBER}, de %{YEAR}
|
|
27. |
return streaming movie to real time
|
|
2013-08-15 |
fazer regressar a transmissão do filme para tempo real
|
|
30. |
play
|
|
2013-08-15 |
reproduzir
|
|
32. |
return to real time
|
|
2013-08-15 |
regressar ao tempo real
|
|
33. |
footer
|
|
2013-08-15 |
rodapé
|
|
36. |
current movie status
|
|
2013-08-15 |
estado atual do filme
|
|
39. |
Please enter a valid value. The field is incomplete or has an invalid date.
|
|
2013-08-15 |
Introduza um valor válido. O campo está incompleto ou tem uma data inválida.
|
|
41. |
seek movie back 30 seconds
|
|
2013-08-15 |
recuar 30 segundos no filme
|
|
44. |
back 30 seconds
|
|
2013-08-15 |
recuar 30 segundos
|
|
45. |
number of seconds ofmovie remaining
|
|
2013-08-15 |
segundos que restam ao filme
|
|
47. |
mm
|
|
2013-08-15 |
mm
|
|
48. |
movie time scrubber
|
|
2013-08-15 |
scrubber do tempo do filme
|
|
50. |
Milliseconds
|
|
2013-08-15 |
Milissegundos
|
|
52. |
fast reverse
|
|
2013-08-15 |
retrocesso rápido
|
|
55. |
Please enter a number.
|
|
2013-08-15 |
Introduza um número.
|
|
56. |
fast forward
|
|
2013-08-15 |
avanço rápido
|
|
61. |
unmute
|
|
2013-08-15 |
reativar som
|
|
62. |
pause playback
|
|
2013-08-15 |
interromper a reprodução
|
|
63. |
Couldn't load plug-in.
|
|
2013-08-15 |
Não foi possível carregar o plug-in.
|
|
66. |
unmute audio track
|
|
2013-08-15 |
reativar a faixa de áudio
|
|
68. |
movie timeline thumb
|
|
2013-08-15 |
botão da cronologia do filme
|
|
69. |
movie time scrubber thumb
|
|
2013-08-15 |
botão do scrubber do tempo do filme
|
|
70. |
enter full screen
|
|
2013-08-15 |
entrar no modo de ecrã inteiro
|
|
71. |
Clear
|
|
2013-08-15 |
Limpar
|
|
73. |
stepper
|
|
2013-08-15 |
stepper
|
|
74. |
mute
|
|
2013-08-15 |
desativar som
|
|
76. |
hide closed captions
|
|
2013-08-15 |
esconder legendas ocultas
|
|
77. |
movie time
|
|
2013-08-15 |
tempo do filme
|
|
79. |
elapsed time
|
|
2013-08-15 |
tempo decorrido
|
|
82. |
Hours
|
|
2013-08-15 |
Horas
|
|
83. |
remaining time
|
|
2013-08-15 |
tempo restante
|
|
84. |
stop displaying closed captions
|
|
2013-08-15 |
parar de apresentar legendas ocultas
|
|
86. |
pause
|
|
2013-08-15 |
pausa
|