Browsing Persian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions.
1120 of 278 results
note: "Indicates a 'poor' quality connection."
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_CONNECTION_QUALITY_POOR
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_CONNECTION_QUALITY_POOR
Translated by Chad Miller on 2015-10-20
Located in id: 1050693411695664090; intermediary: cmlpgrid v1
note: "The initial 'category', indicating that the user must select something to continue."
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_FEEDBACK_CATEGORY_SELECT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_FEEDBACK_CATEGORY_SELECT
Translated by Chad Miller on 2015-10-20
Located in id: 1152528166145813711; intermediary: cmlpgrid v1
Disable remote connections
note: 'Button displayed when the current computer is accepting remote connections. Clicking this button causes it to stop accepting remote connections.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOME_DAEMON_STOP_BUTTON
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOME_DAEMON_STOP_BUTTON
غیر فعال کردن اتصالات راه دور
Translated by Chad Miller on 2015-10-20
Located in id: 1199593201721843963; intermediary: cmlpgrid v1
You must enable remote connections if you want to use Chromoting to access this computer.
UNUSED: (not _google_chrome) == False
note: 'Message displayed when the current computer is not accepting remote connections, instructing the user how to enable them.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOME_DAEMON_START_MESSAGE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOME_DAEMON_START_MESSAGE
‏اگر بخواهید کار با Chrome را برای دسترسی به این رایانه استفاده کنید، شما باید اتصالات راه دور را فعال کنید.
Translated by Chad Miller on 2015-10-20
Located in id: 1291443878853470558; intermediary: cmlpgrid v1
Securely access your computers from your Android device.

• On each of your computers, set up remote access using the Chrome Remote Desktop app from Chrome Web Store:
• On your Android device, open the app and tap on any of your online computers to connect.

Remote computers with non US-English keyboards may receive incorrect text input. Support for other keyboard layouts is coming soon!

For information about privacy, please see the Google Privacy Policy ( and the Chrome Privacy Policy (
UNUSED: (is_android or is_ios) == False
note: 'Play Store description of the Chrome Remote Desktop app for Android. [CHAR-LIMIT=4000] [NAME=play_store_description_alternate]'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_PLAY_STORE_DESCRIPTION_ALTERNATE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_PLAY_STORE_DESCRIPTION_ALTERNATE
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
‏از دستگاه Android خودتان به صورت ایمن به رایانه‌هایتان دسترسی داشته باشید.

• در هر یک از رایانه‌هایتان، دسترسی از راه دور را با استفاده از برنامه کنترل دسک‌تاپ از راه دور Chrome از فروشگاه وب Chrome راه‌اندازی کنید:
• در دستگاه Android خودتان، برنامه را باز کنید و روی هر کدام از رایانه‌هایتان که آنلاین است ضربه بزنید تا متصل شود.

رایانه‌های راه دور دارای صفحه‌کلیدهای غیر انگلیسی آمریکایی ممکن است ورودی نوشتار نادرستی دریافت کنند. پشتیبانی برای چیدمان‌های دیگر صفحه‌کلید به زودی ارائه می‌شود!

برای کسب اطلاعات درباره حریم خصوصی، لطفاً از خط‌مشی رازداری Google‏ ( و خط‌مشی رازداری Chrome‏ ( بازدید کنید.
Translated by Chad Miller on 2015-10-20
Located in id: 1300633907480909701; intermediary: cmlpgrid v1
(this feature is not yet available for your computer)
note: "Text displayed below the description of the 'share' or 'host' functionality on an unsupported platform."
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOME_SHARE_DESCRIPTION_UNSUPPORTED
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOME_SHARE_DESCRIPTION_UNSUPPORTED
(این ویژگی هنوز برای رایانه شما موجود نیست)
Translated by Chad Miller on 2015-10-20
Located in id: 1324095856329524885; intermediary: cmlpgrid v1
See and control a shared computer.
note: "Description of the 'access' or 'client' functionality, displayed next to a button that instigates an access operation."
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOME_ACCESS_DESCRIPTION
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOME_ACCESS_DESCRIPTION
‏رایانه اشتراک‎گذاری ‎شده را مشاهده و کنترل کنید.
Translated by Chad Miller on 2015-10-20
Located in id: 1342297293546459414; intermediary: cmlpgrid v1
The requested object does not exist.
note: 'Message shown if the user is is trying to modify an object that does not exist.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_ERROR_NOT_FOUND
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_ERROR_NOT_FOUND
شئ درخواست شده وجود ندارد.
Translated by Chad Miller on 2015-10-20
Located in id: 1450760146488584666; intermediary: cmlpgrid v1
note: 'Credits link, displayed in the top-left (assuming ltr layout) corner of the main screen. Clicking this takes the user to our acknowledgements screen.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_CREDITS
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_CREDITS
Translated by Chad Miller on 2015-10-20
Located in id: 1480046233931937785; intermediary: cmlpgrid v1
Resize desktop to fit
note: "Button for enabling or disabling the 'resize-to-client' functionality, whereby the host desktop is resized to match the client size as closely as possible."
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_RESIZE_TO_CLIENT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_RESIZE_TO_CLIENT
تغییر اندازه دسک‌تاپ جهت تناسب
Translated by Chad Miller on 2015-10-20
Located in id: 1520828917794284345; intermediary: cmlpgrid v1
1120 of 278 results

This translation is managed by Launchpad Persian Translation Team, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chad Miller, vahid.