Browsing Catalan translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Catalan guidelines.
1120 of 278 results
11.
Poor
note: "Indicates a 'poor' quality connection."
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_CONNECTION_QUALITY_POOR
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_CONNECTION_QUALITY_POOR
Deficient
Translated by Chad Miller
Located in id: 1050693411695664090; intermediary: cmlpgrid v1
12.
Select…
note: "The initial 'category', indicating that the user must select something to continue."
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_FEEDBACK_CATEGORY_SELECT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_FEEDBACK_CATEGORY_SELECT
Seleccioneu...
Translated by Chad Miller
Located in id: 1152528166145813711; intermediary: cmlpgrid v1
13.
Disable remote connections
note: 'Button displayed when the current computer is accepting remote connections. Clicking this button causes it to stop accepting remote connections.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOME_DAEMON_STOP_BUTTON
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOME_DAEMON_STOP_BUTTON
Desactiva les connexions remotes
Translated by Chad Miller
Located in id: 1199593201721843963; intermediary: cmlpgrid v1
14.
You must enable remote connections if you want to use Chromoting to access this computer.
UNUSED: (not _google_chrome) == False
note: 'Message displayed when the current computer is not accepting remote connections, instructing the user how to enable them.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOME_DAEMON_START_MESSAGE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOME_DAEMON_START_MESSAGE
Heu d'activar les connexions remotes si voleu utilitzar Chromoting per accedir a aquest ordinador.
Translated by Chad Miller
Located in id: 1291443878853470558; intermediary: cmlpgrid v1
15.
Securely access your computers from your Android device.

• On each of your computers, set up remote access using the Chrome Remote Desktop app from Chrome Web Store: https://chrome.google.com/remotedesktop
• On your Android device, open the app and tap on any of your online computers to connect.

Remote computers with non US-English keyboards may receive incorrect text input. Support for other keyboard layouts is coming soon!

For information about privacy, please see the Google Privacy Policy (http://goo.gl/SyrVzj) and the Chrome Privacy Policy (http://goo.gl/0uXE5d).
UNUSED: (is_android or is_ios) == False
note: 'Play Store description of the Chrome Remote Desktop app for Android. [CHAR-LIMIT=4000] [NAME=play_store_description_alternate]'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_PLAY_STORE_DESCRIPTION_ALTERNATE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_PLAY_STORE_DESCRIPTION_ALTERNATE
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Accediu de manera segura als vostres ordinadors des del dispositiu Android.

• A tots els ordinadors que feu servir, podeu configurar l'accés remot amb l'aplicació d'escriptori remot de Chrome disponible a Chrome Web Store: https://chrome.google.com/remotedesktop
• Al dispositiu Android, obriu l'aplicació i toqueu qualsevol dels vostres ordinadors en línia per establir la connexió.

És possible que els ordinadors remots amb teclats que no estiguin en anglès dels EUA rebin una introducció de text incorrecta. Ben aviat també s'admetran altres dissenys de teclat.

Per obtenir informació sobre la privadesa, vegeu la Política de privadesa de Google (http://goo.gl/SyrVzj) i la Política de privadesa de Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).
Translated by Chad Miller
Located in id: 1300633907480909701; intermediary: cmlpgrid v1
16.
(this feature is not yet available for your computer)
note: "Text displayed below the description of the 'share' or 'host' functionality on an unsupported platform."
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOME_SHARE_DESCRIPTION_UNSUPPORTED
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOME_SHARE_DESCRIPTION_UNSUPPORTED
(aquesta funció encara no està disponible al vostre ordinador)
Translated by Chad Miller
Located in id: 1324095856329524885; intermediary: cmlpgrid v1
17.
See and control a shared computer.
note: "Description of the 'access' or 'client' functionality, displayed next to a button that instigates an access operation."
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOME_ACCESS_DESCRIPTION
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOME_ACCESS_DESCRIPTION
Vegeu i controleu un ordinador compartit.
Translated by Chad Miller
Located in id: 1342297293546459414; intermediary: cmlpgrid v1
18.
The requested object does not exist.
note: 'Message shown if the user is is trying to modify an object that does not exist.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_ERROR_NOT_FOUND
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_ERROR_NOT_FOUND
L'objecte sol·licitat no existeix.
Translated by Chad Miller
Located in id: 1450760146488584666; intermediary: cmlpgrid v1
19.
Credits
note: 'Credits link, displayed in the top-left (assuming ltr layout) corner of the main screen. Clicking this takes the user to our acknowledgements screen.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_CREDITS
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_CREDITS
Crèdits
Translated by Chad Miller
Located in id: 1480046233931937785; intermediary: cmlpgrid v1
20.
Resize desktop to fit
note: "Button for enabling or disabling the 'resize-to-client' functionality, whereby the host desktop is resized to match the client size as closely as possible."
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_RESIZE_TO_CLIENT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_RESIZE_TO_CLIENT
Ajusta la mida de l'escriptori
Translated by Chad Miller
Located in id: 1520828917794284345; intermediary: cmlpgrid v1
1120 of 278 results

This translation is managed by Launchpad Catalan Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chad Miller.