Translations by Rodrigo Toraño Valle

Rodrigo Toraño Valle has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 201 results
2.
%{SIGN}%{VALUE}
2011-07-17
%{SIGN}%{VALUE}
3.
%{SIZE}KB
2011-07-17
%{SIZE}KB
4.
%{SIZE}MB
2011-07-17
%{SIZE}MB
151.
This request has no detailed timing info.
2011-09-12
Esta petición nun tien información detallada de la temporización.
160.
Media
2011-07-17
Media
162.
Recording…
2011-07-17
Grabando...
168.
Blocking
2011-07-17
Bloqueu
169.
Timeline
2011-07-17
Llínea de tiempu
174.
Image
2011-07-17
Imaxe
175.
Enable Debugging
2011-07-17
Habilitar depuración
177.
Resource
2011-07-17
Recursu
178.
MIME Type
2011-07-17
Tipu MIME
179.
Details
2011-07-17
Detalles
191.
Snapshot %{NUMBER}
2011-07-17
Captura %{NUMBER}
195.
Stylesheet
2011-07-17
Fueya d'estilu
198.
Inherited from
2011-07-17
Heredáu de
200.
Take heap snapshot.
2011-07-17
Facer instantanea del bloque de memoria
201.
XHR Ready State Change
2011-07-17
Camudar el estáu de disposición de XHR
202.
Run
2011-07-17
Executar
203.
Delete watch expression.
2011-09-12
Desaniciar espresión de vixilancia.
204.
<node>
2011-07-17
<node>
205.
Select All
2011-07-17
Seleicionar tou
206.
%{BYTES} collected
2011-07-17
%{BYTES} recopilaos
207.
Edit Breakpoint…
2011-07-17
Editar puntu de rotura...
208.
Focus selected function.
2011-09-12
Función seleicionada pol focu.
209.
Expected Content Length
2011-07-17
Tamañu esperau del conteníu
210.
position
2011-07-17
posición
211.
Memory
2011-07-17
Memoria
212.
Next/previous suggestion
2011-07-17
Suxerencia siguiente/anterior
213.
Paint
2011-09-12
Pintar
214.
Objects
2011-07-17
Oxetos
215.
Timeout
2011-07-17
Fuera de tiempu
224.
Name
2011-07-17
Nome
226.
Code
2011-07-17
Códigu
233.
Method
2011-07-17
Métodu
243.
Location
2011-07-17
Llocalización
245.
Expires
2011-07-17
Caduca
248.
Local
2011-07-17
Llocal
252.
Headers
2011-07-17
Testeres
262.
Online
2011-07-17
En llinia
263.
No requests captured. Reload the page to see detailed information on the network activity.
2011-07-17
Nun se capturaron peticiones. Recarga la páxina pa ver información detallada de la actividá na rede.
267.
Waiting
2011-07-17
Esperando
268.
Application Cache
2011-07-17
Caché de aplicación
269.
%{USED} of %{TOTAL}
2011-07-17
%{USED} de %{TOTAL}
270.
Stepping
2011-07-17
Pasando
271.
Any XHR
2011-07-17
Cualquier XHR
272.
Timer ID
2011-07-17
ID del temporizador
274.
%{DURATION}min
2011-07-17
%{DURATION}min
275.
%{DURATION}hrs
2011-07-17
%{DURATION}hrs
276.
%{COUNT} errors
2011-07-17
%{COUNT} errores