Translations by Adriano Steffler
Adriano Steffler has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 34 of 34 results | First • Previous • Next • Last |
13. |
&Edit...
|
|
2011-08-26 |
&Editar
|
|
42. |
Open All Bookmarks in &Incognito Window
|
|
2011-08-26 |
Abrir todos os marcadores de favoritos em uma janela &incógnita
|
|
64. |
Open all bookmarks in &incognito window
|
|
2011-08-26 |
Abrir todos os marcadores de favoritos em uma janela &incógnita
|
|
65. |
&Open All Bookmarks
|
|
2011-08-26 |
Abrir todos os marcad&ores de favoritos
|
|
67. |
Open in &New Window
|
|
2011-08-26 |
Abrir em uma &nova janela
|
|
69. |
Open All Bookmarks in &New Window
|
|
2011-08-26 |
Abrir todos os marcadores de favoritos em uma &nova janela
|
|
70. |
Add pa&ge...
|
|
2011-08-26 |
Adicionar pá&gina...
|
|
71. |
Open all bookmarks in &new window
|
|
2011-08-26 |
Abrir todos os marcadores de favoritos em uma &nova janela
|
|
72. |
Add &folder...
|
|
2011-08-26 |
Adicionar &pasta...
|
|
81. |
&Open all bookmarks
|
|
2011-08-26 |
Abrir todos os marcad&ores de favoritos
|
|
85. |
Add Pa&ge...
|
|
2011-08-26 |
Adicionar pá&gina...
|
|
87. |
&Open in New Tab
|
|
2011-08-26 |
Abrir em uma n&ova aba
|
|
163. |
Accept and continue
|
|
2011-08-26 |
Aceitar e continuar
|
|
755. |
Formatting finished successfully!
|
|
2011-08-26 |
Formatação concluída com sucesso!
|
|
998. |
Allow proxies for shared networks
|
|
2011-08-26 |
Permitir proxies para redes compartilhadas
|
|
1014. |
Previous word
|
|
2011-08-26 |
Palavra anterior
|
|
1481. |
Sign in to %{SHORT_PRODUCT_NAME}
|
|
2011-08-26 |
Entrar em %{SHORT_PRODUCT_NAME}
|
|
2911. |
When installing an app, always show a bubble pointing at the new tab page button on the tabstrip instead of opening a new tab page.
|
|
2011-08-26 |
Ao instalar um aplicativo, sempre mostrar uma bolha apontando para o botão de nova página na faixa de abas em vez de abrir uma nova página.
|
|
3352. |
Are you sure you want to delete "%{PROFILE_NAME}" and all the data associated with it from this computer? This cannot be undone!
|
|
2011-08-26 |
Você tem certeza que quer excluir o perfil "%{PROFILE_NAME}" e todos os dados a ele relacionados deste computador? Esta ação não poderá ser desfeita!
|
|
3527. |
Remove from history
|
|
2011-08-26 |
Remover do histórico
|
|
3753. |
Show me
|
|
2011-08-26 |
Mostre-me
|
|
3861. |
The server's certificate appears to be a forgery.
|
|
2011-08-26 |
O certificado do servidor parece ser uma falsificação.
|
|
3988. |
%{PROFILE_NAME} (current)
|
|
2011-08-26 |
%{PROFILE_NAME} (atual)
|
|
3991. |
New Apps Install Bubble
|
|
2011-08-26 |
Bolha de instalação de novos aplicativos
|
|
4067. |
Open downloads folder
|
|
2011-08-26 |
Abrir a pasta de daunloudes
|
|
4163. |
Format device
|
|
2011-08-26 |
Formatar dispositivo
|
|
4216. |
Confirm Permissions
|
|
2011-08-26 |
Confirmar permissões
|
|
4227. |
Copyright message
|
|
2011-08-26 |
Mensagem de copirráite
|
|
4305. |
Send feedback to help improve Chrome
|
|
2011-08-26 |
Envie o seu comentário para ajudar a melhorar o Chrome
|
|
4335. |
Active protocol handlers
|
|
2011-08-26 |
Manipuladores de protocolo ativos
|
|
4496. |
Official audio source webpage
|
|
2011-08-26 |
Página de fonte de áudio oficial
|
|
4530. |
Keep using %{CURRENT_GOOGLE_HOST}
|
|
2011-08-26 |
Continuar utilizando o %{CURRENT_GOOGLE_HOST}
|
|
4539. |
User defined URL link frame
|
|
2011-08-26 |
Estrutura de linques URL definida pelo usuário
|
|
4577. |
Would you like to search with %{NEW_GOOGLE_HOST} instead of %{CURRENT_GOOGLE_HOST}?
|
|
2011-08-26 |
Você gostaria de pesquisar com o %{NEW_GOOGLE_HOST} em vez do %{CURRENT_GOOGLE_HOST}?
|