Translations by Chad Miller

Chad Miller has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 2769 results
10.
&Rename...
2013-08-15
&Mudar o nome...
13.
&Edit...
2013-08-15
&Editar...
20.
Folder
2013-08-15
Pasta
25.
Desktop Bookmarks
2013-08-15
Marcadores do Ambiente de Trabalho
27.
Choose Folder
2013-08-15
Escolher Pasta
30.
Export Bookmarks to HTML File...
2013-08-15
Exportar Marcadores para Ficheiro HTML...
32.
Mobile Bookmarks
2013-08-15
Marcadores de Telemóvel
36.
Show apps
2013-08-15
Mostrar aplicações
37.
Like this site? Click here to bookmark it!
2013-08-15
Gosta deste site? Clique aqui para adicioná-lo aos marcadores!
38.
Add &Folder...
2013-08-15
Adicionar &Pasta...
40.
Open in &incognito window
2013-08-15
Abrir na janela de &navegação anónima
42.
Open All Bookmarks in &Incognito Window
2013-08-15
Abrir Todos os Marcadores na Janela de &Navegação Anónima
44.
&Open in new tab
2013-08-15
&Abrir num novo separador
45.
Open in &Incognito Window
2013-08-15
Abrir na Janela de &Navegação Anónima
46.
Show Apps Shortcut
2013-08-15
Mostrar Atalho das Aplicações
52.
Open in &new window
2013-08-15
Abrir numa &nova janela
56.
Show apps shortcut
2013-08-15
Mostrar atalho das aplicações
58.
Bookmark All Tabs
2013-08-15
Adicionar Todos os Separadores aos Marcadores
63.
Import Bookmarks from HTML File...
2013-08-15
Importar Marcadores de Ficheiro HTML...
64.
Open all bookmarks in &incognito window
2013-08-15
Abrir todos os marcadores na janela de &navegação anónima
65.
&Open All Bookmarks
2013-08-15
&Abrir Todos os Marcadores
66.
Edit folder
2013-08-15
Editar pasta
67.
Open in &New Window
2013-08-15
Abrir numa &Nova Janela
68.
Edit Folder
2013-08-15
Editar Pasta
69.
Open All Bookmarks in &New Window
2013-08-15
Abrir Todos os Marcadores numa &Nova Janela
70.
Add pa&ge...
2013-08-15
Adicionar pá&gina...
71.
Open all bookmarks in &new window
2013-08-15
Abrir todos os marcadores numa &nova janela
72.
Add &folder...
2013-08-15
Adicionar &pasta...
74.
In Folder:
2013-08-15
Na Pasta:
75.
Mobile bookmarks
2013-08-15
Marcadores do telemóvel
76.
Desktop bookmarks
2013-08-15
Marcadores do ambiente de trabalho
81.
&Open all bookmarks
2013-08-15
&Abrir todos os marcadores
84.
Remove folder
2013-08-15
Remover pasta
85.
Add Pa&ge...
2013-08-15
Adicionar Pá&gina...
87.
&Open in New Tab
2013-08-15
&Abrir num Novo Separador
89.
Passwords do not match.
2013-08-15
As palavras-passe não correspondem.
90.
To configure this profile, please check your email at %{MANAGER_EMAIL} for further instructions.
2013-08-15
Para configurar este perfil, consulte o seu email em %{MANAGER_EMAIL} para obter mais instruções.
93.
%{LINK_START}Create managed user%{LINK_END} for this device.
2013-08-15
%{LINK_START}Crie um utilizador gerido%{LINK_END} para este dispositivo.
94.
User with name %{USER_DISPLAY_NAME} already exists.
2013-08-15
O utilizador com o nome %{USER_DISPLAY_NAME} já existe.
96.
Manager account is in inconsistent state. Please log in to manager account first and then try creating locally managed user again.
2013-08-15
A conta do gestor encontra-se num estado inconsistente. Inicie sessão na conta do gestor primeiro e, em seguida, tente novamente criar o utilizador gerido localmente.
97.
TPM error.
2013-08-15
Erro com o TPM.
98.
Locally managed user creation failed.
2013-08-15
A criação de um utilizador gerido localmente falhou.
100.
Create a password for this account
2013-08-15
Criar uma palavra-passe para esta conta
102.
Manage kiosk applications
2013-08-15
Gerir aplicações de quiosque
103.
Create an account name
2013-08-15
Criar o nome da conta
104.
Manager's password
2013-08-15
Palavra-passe do gestor
105.
Locally managed user
2013-08-15
Utilizador gerido localmente
106.
You need to have internet access to create locally managed user.
2013-08-15
Necessita de ter acesso à Internet para criar um utilizador gerido localmente.
108.
Choose the manager for this user
2013-08-15
Escolher o gestor para este utilizador
109.
Network timeout. Please check your internet connection and try again.
2013-08-15
Limite de tempo da rede excedido. Verifique a sua ligação à Internet e tente novamente.