Browsing Chinese (Traditional) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Chinese (Traditional) guidelines.
125134 of 258 results
125.
Link your Chromium data to this account?
UNUSED: (toolkit_views or is_macosx) == False
note: 'The title of the dialog to confirm linking the browser profile with the signed-in enterprise account'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ENTERPRISE_SIGNIN_TITLE_NEW_STYLE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ENTERPRISE_SIGNIN_TITLE_NEW_STYLE
要將您的 Chromium 資料連結至這個帳戶嗎?
Translated by Chad Miller
Located in id: 4230135487732243613; intermediary: cmlpgrid v1
126.
Installation failed due to unspecified error. If Chromium is currently running, please close it and try again.
UNUSED: (is_win) == False
note: 'Error displayed if installation fails due to some unknown error.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_INSTALL_FAILED
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_INSTALL_FAILED
不明錯誤導致安裝失敗。如果目前 Chromium 正在執行,請關閉 Chromium,然後再試一次。
Translated by Chad Miller
Located in id: 4285930937574705105; intermediary: cmlpgrid v1
127.
This module is known to conflict with Chromium.
UNUSED: (is_win) == False
note: 'Warning label on the compatibility page'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_CONFLICTS_CHECK_WARNING_CONFIRMED
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_CONFLICTS_CHECK_WARNING_CONFIRMED
已知這個模組與 Chromium 衝突。
Translated by Chad Miller
Located in id: 4330585738697551178; intermediary: cmlpgrid v1
128.
Chromium is made possible by the %{BEGIN_LINK_CHROMIUM}Chromium%{END_LINK_CHROMIUM} open source project and other %{BEGIN_LINK_OSS}open source software%{END_LINK_OSS}.
note: 'The label below the copyright message, containing the URLs.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ABOUT_VERSION_LICENSE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ABOUT_VERSION_LICENSE
Chromium 的開發有賴 %{BEGIN_LINK_CHROMIUM}Chromium%{END_LINK_CHROMIUM} 開放原始碼計劃和其他%{BEGIN_LINK_OSS}開發原始碼軟體%{END_LINK_OSS}。
Translated by Chad Miller
Located in id: 4365115785552740256; intermediary: cmlpgrid v1
129.
Customize and control Chromium
note: 'The tooltip to show for the browser menu'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_APPMENU_TOOLTIP
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_APPMENU_TOOLTIP
自訂及控制 Chromium
Translated by Chad Miller
Located in id: 4423735387467980091; intermediary: cmlpgrid v1
130.
Chromium is configured to automatically launch when you start your computer.
UNUSED: (is_win) == False
note: 'The text to show in the infobar when Chromium was automatically launched on startup'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_AUTO_LAUNCH_INFOBAR_TEXT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_AUTO_LAUNCH_INFOBAR_TEXT
已將 Chromium 設定為開機時自動啟動。
Translated by Chad Miller
Located in id: 442817494342774222; intermediary: cmlpgrid v1
131.
Please sign out and sign in again for this change to take effect.
UNUSED: (chromeos) == False
note: 'The message displayed for an option that requires a relaunch to take effect. This appears in a message box if an option is changed that requires a relaunch.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_OPTIONS_RELAUNCH_REQUIRED
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_OPTIONS_RELAUNCH_REQUIRED
請先登出,然後重新登入,這項變更才會生效。
Translated by Chad Miller
Located in id: 4458285410772214805; intermediary: cmlpgrid v1
132.
Your billing details have been saved in Chromium.
note: 'Title text of the new credit card bubble informing a user their billing information has been saved in chrome.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_AUTOFILL_NEW_CREDIT_CARD_BUBBLE_TITLE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_AUTOFILL_NEW_CREDIT_CARD_BUBBLE_TITLE
Chromium 已儲存您的帳單詳細資訊。
Translated by Chad Miller
Located in id: 4488676065623537541; intermediary: cmlpgrid v1
133.
Go to
the Chromium menu >
%{SETTINGS_TITLE}
>
%{ADVANCED_TITLE}
>
%{PROXIES_TITLE}
>
LAN Settings
and deselect the "Use a proxy server for your LAN" checkbox.
UNUSED: (is_win) == False
note: 'Windows instructions for disabling use of a proxy server.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ERRORPAGES_SUGGESTION_PROXY_DISABLE_PLATFORM
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ERRORPAGES_SUGGESTION_PROXY_DISABLE_PLATFORM
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
前往
Chromium 選單 >
[%{SETTINGS_TITLE}]
>
[%{ADVANCED_TITLE}]
>
[%{PROXIES_TITLE}]
>
[區域網路設定]
然後取消勾選 [在您的區域網路使用 Proxy 伺服器] 核取方塊。
Translated by Chad Miller
Located in id: 4559775032954821361; intermediary: cmlpgrid v1
134.
You're signed in as %{USER_EMAIL_ADDRESS}. Now you can access your bookmarks, history, and other settings on all your signed in devices.
note: 'The message of the one click sign-in dialog.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ONE_CLICK_SIGNIN_DIALOG_MESSAGE_NEW
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ONE_CLICK_SIGNIN_DIALOG_MESSAGE_NEW
您已使用 %{USER_EMAIL_ADDRESS} 的身分登入,可以在所有登入的裝置上使用您的書籤、紀錄和其他設定。
Translated by Chad Miller
Located in id: 4567424176335768812; intermediary: cmlpgrid v1
125134 of 258 results

This translation is managed by Launchpad Traditional Chinese (Taiwan) Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chad Miller, Cheng-Chia Tseng.