|
202.
|
|
|
About Chromium OS
|
|
|
UNUSED: (chromeos) == False
note: 'The label for the button to open the about page.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ABOUT_BUTTON
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ABOUT_BUTTON
|
|
|
|
Despre sistemul de operare Chromium
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 7549178288319965365; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
203.
|
|
|
Chromium is using your camera and microphone.
|
|
|
note: 'Tool tip for the capture status tray icon when microphone and camera are being used'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_MEDIA_STREAM_STATUS_TRAY_TEXT_AUDIO_AND_VIDEO
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_MEDIA_STREAM_STATUS_TRAY_TEXT_AUDIO_AND_VIDEO
|
|
|
|
Chromium utilizează camera foto și microfonul.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 761356813943268536; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
204.
|
|
|
Chromium just got better
|
|
|
note: 'Title of the tutorial introduction slide'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_USER_MANAGER_TUTORIAL_SLIDE_INTRO_TITLE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_USER_MANAGER_TUTORIAL_SLIDE_INTRO_TITLE
|
|
|
|
Chromium a devenit și mai bun
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 7617377681829253106; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
205.
|
|
|
Chromium isn't your default browser.
|
|
|
note: 'More compact text to show in the default browser query infobar.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_DEFAULT_BROWSER_INFOBAR_SHORT_TEXT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_DEFAULT_BROWSER_INFOBAR_SHORT_TEXT
|
|
|
|
Chromium nu este browserul dvs. prestabilit.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 7641113255207688324; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
206.
|
|
|
When enabled, will use an iframe-based Chromium sign-in flow; otherwise uses a webview-based flow.
|
|
|
note: 'Description for the flag to enable iframe-based sign-in flows'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_FLAGS_ENABLE_IFRAME_BASED_SIGNIN_DESCRIPTION
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_FLAGS_ENABLE_IFRAME_BASED_SIGNIN_DESCRIPTION
|
|
|
|
Dacă este activat, se va folosi un flux de conectare la Chromium bazat pe iframe; în caz contrar se va folosi un flux bazat pe WebView.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 7723128346970903111; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
207.
|
|
|
Chromium could not sync your data because Sync is not available for your domain.
|
|
|
note: 'Message in the sign-in error bubble view when sync is not available for their domain.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SYNC_UNAVAILABLE_ERROR_BUBBLE_VIEW_MESSAGE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SYNC_UNAVAILABLE_ERROR_BUBBLE_VIEW_MESSAGE
|
|
|
|
Chromium nu a putut sincroniza datele, deoarece sincronizarea nu este disponibilă pentru domeniul dvs.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 7729447699958282447; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
208.
|
|
|
The installer couldn't create a temporary directory. Please check for free disk space and permission to install software.
|
|
|
UNUSED: (is_win) == False
note: 'Error displayed when we fail to create temporary directory during installation.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_INSTALL_TEMP_DIR_FAILED
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_INSTALL_TEMP_DIR_FAILED
|
|
|
|
Programul de instalare nu a putut crea un director temporar. Verifică dacă există suficient spațiu liber și dacă ai drepturile necesare pentru a instala software-ul.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 7747138024166251722; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
209.
|
|
|
You were signed in to Chromium as %{USER_EMAIL_ADDRESS}. Please use the same account to sign in again.
|
|
|
note: 'Message shown when sync setup failed due to the user entering the wrong email address for sign-in.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SYNC_WRONG_EMAIL
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SYNC_WRONG_EMAIL
|
|
|
|
Ați fost conectat(ă) la Chromium ca %{USER_EMAIL_ADDRESS}. Utilizați același cont pentru a vă conecta din nou.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 7937630085815544518; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
210.
|
|
|
Chromium updates automatically so you always have the freshest version.
|
|
|
UNUSED: (chromeos) == False
note: 'Chrome OS OOBE: message shown during checking for update stage.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_CHECKING_FOR_UPDATE_MSG
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_CHECKING_FOR_UPDATE_MSG
|
|
|
|
Chromium se actualizează automat, deci vei avea întotdeauna cea mai recentă versiune.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 7962572577636132072; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
211.
|
|
|
Hide in Chromium menu
|
|
|
note: 'The extension context menu item to hide the button in the application menu (sentence case).'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_EXTENSIONS_HIDE_BUTTON_IN_MENU
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_EXTENSIONS_HIDE_BUTTON_IN_MENU
|
|
|
|
Ascunde în meniul Chromium
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 7979877361127045932; intermediary: cmlpgrid v1
|