Browsing Romanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Romanian guidelines.
213222 of 258 results
213.
Chromium needs permissions access to share them with this site.
UNUSED: (is_android) == False
note: 'Text shown in an infobar when a website has requested access to the multiple restricted capabilities (e.g. location, camera, microphone), but Chrome is missing the corresponding Android permissions.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_INFOBAR_MISSING_MULTIPLE_PERMISSIONS_TEXT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_INFOBAR_MISSING_MULTIPLE_PERMISSIONS_TEXT
Chromium are nevoie de acces la permisiuni pentru a-l acorda acestui site.
Translated by Chad Miller
Located in id: 8033665941300843262; intermediary: cmlpgrid v1
214.
You can see all your notifications from Chromium apps, extensions, and websites here.
UNUSED: (enable_notifications and is_win) == False
note: 'Body text for the the first run notification ballon describing the notification center.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_MESSAGE_CENTER_BALLOON_TEXT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_MESSAGE_CENTER_BALLOON_TEXT
Aici puteți vedea toate notificările de la aplicațiile, extensiile și site-urile web Chromium.
Translated by Chad Miller
Located in id: 805745970029938373; intermediary: cmlpgrid v1
215.
This computer will no longer receive Chromium updates because its hardware is no longer supported.
UNUSED: (is_macosx) == False
note: 'A message displayed on an at-launch infobar and About (Help) page warning the user that the computer they are using is no longer supported.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_MAC_32_BIT_OBSOLETE_NOW
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_MAC_32_BIT_OBSOLETE_NOW
Acest computer nu va mai primi actualizări Chromium, deoarece hardware-ul său nu mai este acceptat.
Translated by Chad Miller
Located in id: 811857857463334932; intermediary: cmlpgrid v1
216.
If you share this computer with %{PROFILE_NAME}, add yourself to Chromium to browse separately. Otherwise disconnect their Google Account.
note: 'Main text of the switch user view. for an upgrade user'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PROFILES_NOT_YOU_CONTENT_TEXT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PROFILES_NOT_YOU_CONTENT_TEXT
Dacă folosești acest computer în comun cu %{PROFILE_NAME}, adaugă-te în Chromium pentru a naviga separat. În caz contrar, deconectează Contul Google al celuilalt utilizator.
Translated by Chad Miller
Located in id: 8134284582177628525; intermediary: cmlpgrid v1
217.
Go to
Applications > System Preferences > Network > Advanced > Proxies
and deselect any proxies that have been selected.
UNUSED: (is_macosx) == False
note: 'Mac OSX instructions for disabling use of a proxy server.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ERRORPAGES_SUGGESTION_PROXY_DISABLE_PLATFORM
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ERRORPAGES_SUGGESTION_PROXY_DISABLE_PLATFORM
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Accesați
Applications (Aplicații) > System Preferences (Preferințe de sistem) > Network (Rețea) > Advanced (Avansat) > Proxies (Servere proxy)
și debifați toate serverele proxy selectate.
Translated by Chad Miller
Located in id: 8187289872471304532; intermediary: cmlpgrid v1
218.
Help make Chromium better
note: 'Title of the dialog asking whether the user wants to upload suspected malicious files for analysis'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_FEEDBACK_SERVICE_DIALOG_TITLE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_FEEDBACK_SERVICE_DIALOG_TITLE
Să îmbunătățim Chromium
Translated by Chad Miller
Located in id: 8269379391216269538; intermediary: cmlpgrid v1
219.
''' It also controls what page is shown when you start Chromium or click the Home button. '''
note: 'Second line in the Settings API bubble. Only shown if the secondary change by the extension was both the start page and the home page. See IDS_EXTENSIONS_SETTINGS_API_SECOND_LINE_START_PAGES for reason for triple quotes.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_EXTENSIONS_SETTINGS_API_SECOND_LINE_START_AND_HOME
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_EXTENSIONS_SETTINGS_API_SECOND_LINE_START_AND_HOME
(no translation yet)
Located in id: 8418648395961900402; intermediary: cmlpgrid v1
220.
The installer archive is corrupted or invalid. Please download Chromium again.
UNUSED: (is_win) == False
note: 'Error displayed when we can not open the installation archive.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_INSTALL_INVALID_ARCHIVE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_INSTALL_INVALID_ARCHIVE
Arhiva programului de instalare este deteriorată sau nevalidă. Descărcați din nou Chromium.
Translated by Chad Miller
Located in id: 8453117565092476964; intermediary: cmlpgrid v1
221.
Chromium is Out of Date
UNUSED: (use_titlecase) == False
note: 'In Title Case: Text for the Chrome menu option replacing Update required.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_UPGRADE_BUBBLE_MENU_ITEM
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_UPGRADE_BUBBLE_MENU_ITEM
Chromium nu este actualizat
Translated by Chad Miller
Located in id: 8493179195440786826; intermediary: cmlpgrid v1
222.
Nearly up-to-date! Restart your device to finish updating.
UNUSED: (chromeos) == False
note: 'Status label: Successfully updated Chromium OS'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_UPGRADE_SUCCESSFUL_RELAUNCH
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_UPGRADE_SUCCESSFUL_RELAUNCH
Actualizare aproape efectuată! Reporniți dispozitivul pentru a finaliza actualizarea.
Translated by Chad Miller
Located in id: 8551886023433311834; intermediary: cmlpgrid v1
213222 of 258 results

This translation is managed by Launchpad Romanian Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bass Lover, Chad Miller, Ciprian Panaite, Florin Lungu, Nichita Uțiu.