Translations by elyas
elyas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
Make Chromium the default browser
|
|
2016-11-29 |
کرومیوم مرورگر پیشفرض شود
|
|
3. |
Chromium App Launcher
|
|
2016-11-29 |
راهانداز برنامه کرومیوم
|
|
4. |
Chromium is out of date
|
|
2016-11-29 |
نسخه کرومیوم قدیمی است
|
|
6. |
Remove from Chromium...
|
|
2016-11-29 |
حذف از کرومیوم...
|
|
7. |
About &Chromium
|
|
2016-11-29 |
درباره &کرومیوم
|
|
8. |
You are viewing a secure Chromium page.
|
|
2016-11-29 |
شما در حال مشاهده یک صفحه کرومیوم امن هستید.
|
|
9. |
Chromium Apps
|
|
2016-11-29 |
برنامههای کرومیوم
|
|
10. |
Inbound rule for Chromium to allow mDNS traffic.
|
|
2016-11-29 |
قانون ترافیک ورودی برای کرومیوم جهت اجازه به ترافیک mDNS.
|
|
11. |
Chromium OS
|
|
2016-11-29 |
سیستم عامل کرومیوم
|
|
12. |
Welcome to Chromium
|
|
2016-11-29 |
به کرومیوم خوش امدید
|
|
13. |
Update &Chromium
|
|
2016-11-29 |
بهروزرسانی کرومیوم
|
|
14. |
Help make Chromium better by reporting the current settings
|
|
2016-11-29 |
با گزارش تنظیمات کنونی , به بهتر شدن کرومیوم کمک کنید
|
|
15. |
This is your Chromium
|
|
2016-11-29 |
این کرومیوم شماست
|
|
16. |
Sign in to Chromium
|
|
2016-11-29 |
ورود به سیستم کرومیوم
|
|
17. |
Chromium (mDNS-In)
|
|
2016-11-29 |
کرومیوم (ورودی DNS)
|
|
24. |
Your changes will take effect the next time you relaunch Chromium.
|
|
2016-11-29 |
دفعه بعدی که کرومیوم را مجدداً راهاندازی میکنید، این تغییرات اعمال میشوند.
|
|
26. |
To establish a secure connection, your clock needs to be set correctly. This is because the certificates that websites use to identify themselves are only valid for specific periods of time. Since your device's clock is incorrect, Chromium cannot verify these certificates.
|
|
2016-11-29 |
به منظور برقراری یک اتصال امن، لازم است که ساعت شما به درستی تنظیم شود. زیرا گواهینامههایی که وبسایتها برای شناسایی خودشان استفاده میکنند تنها برای دورههای زمانی خاصی معتبر هستند. از آنجایی که ساعت دستگاه نادرست است، کرومیوم نمیتواند این گواهینامهها را تأیید کند.
|
|
29. |
Chromium could not sync your data. Please update your Sync passphrase.
|
|
2016-11-29 |
کرومیوم قادر به همگامسازی دادههای شما نبود. لطفاً رمز عبارتی همگامسازی خود را بهروز کنید.
|
|
30. |
%{SITE} normally uses encryption to protect your information. When Chromium tried to connect to %{SITE} this time, the website sent back unusual
and incorrect credentials. Either an attacker is trying to pretend to be %{SITE}, or a Wi-Fi sign-in screen has interrupted the connection. Your information is still secure because Chromium stopped the connection before any data was exchanged.
|
|
2016-11-29 |
%{SITE} معمولاً برای محافظت از اطلاعات شما از رمزگذاری استفاده میکند. این بار که کرومیوم تلاش کرد به %{SITE} متصل شود، وبسایت اعتبارنامهای نامعمول و نادرست را برگرداند. یا مهاجمی در تلاش است که خود را به جای %{SITE} معرفی کند یا یک صفحه ورود به سیستم Wi-Fi در ارتباط اختلال ایجاد کرده است. اطلاعات شما همچنان ایمن است، زیرا کرومیوم قبل از هرگونه تبادل اطلاعات، اتصال را قطع کرد.
|
|
31. |
Share a computer? Now you can set up Chromium just the way you like it.
|
|
2016-11-29 |
این رایانه را به اشتراک میگذارید؟ اکنون میتوانید کرومیوم را آنطور که میخواهید تنظیم کنید.
|
|
32. |
About Chromium
|
|
2016-11-29 |
درباره کرومیوم
|
|
33. |
Chromium OS does not support launching an external application to handle %{SCHEME} links. The link requested is %{PROTOLINK}.
|
|
2016-11-29 |
سیستم عامل کرومیوم از راهاندازی یک برنامه خارجی برای کار با پیوندهای %{SCHEME} پشتیبانی نمیکند. پیوند موردنیاز، %{PROTOLINK} است.
|
|
34. |
A conflicting installation of Chromium was found on the system. Please uninstall it and try again.
|
|
2016-11-29 |
یک مورد نصب شده متناقض از کرومیوم در سیستم یافت شد. لطفاً آنرا حذف نصب کنید و دوباره امتحان کنید.
|
|
35. |
Get help with using Chromium OS
|
|
2016-11-29 |
دریافت راهنمایی برای استفاده از سیستم عامل کرومیوم
|
|
36. |
Chromium is trying to show passwords.
|
|
2016-11-29 |
کرومیوم میخواهد گذرواژهها را نشان دهد.
|
|
37. |
You're signed in to Chromium!
|
|
2016-11-29 |
شما وارد سیستم کرومیوم شدید!
|
|
38. |
Chromium open source licenses
|
|
2016-11-29 |
مجوزهای منبع باز کرومیوم
|
|
39. |
Enables iframe-based Chromium sign-in flows. This flag overrides --enable-web-based-signin.
|
|
2016-11-29 |
جریانهای ورود به سیستم کرومیوم مبتنی بر iframe را فعال میکند. این پرچم --فعال کردن ورود-به-سیستم-مبتنی-بر-وب را لغو میکند.
|
|
41. |
Chromium OS could not sync your data because Sync is not available for your domain.
|
|
2016-11-29 |
سیستمعامل کرومیوم قادر به همگامسازی دادههای شما نبود زیرا همگامسازی برای دامنه شما قابل دسترسی نیست.
|
|
42. |
Chromium will store this in your %{SAVED_PASSWORD_LINK} and remember it the next time you need it.
|
|
2016-11-29 |
کرومیوم این مورد را در %{SAVED_PASSWORD_LINK} شما ذخیره میکند و دفعه بعد که به آن نیاز داشتید، آن را به خاطر دارد.
|
|
43. |
After removing your account from Chromium, you may need to reload your open tabs to take effect.
|
|
2016-11-29 |
پس از حذف حسابتان از کرومیوم، ممکن است لازم باشد برای اعمال تغییرات، برگههای بازتان را تازهسازی کنید.
|
|
44. |
Set up Sync to save your personalized browser features to the web and access them from Chromium on any computer.
|
|
2016-11-29 |
برای ذخیره ویژگیهای مرورگر سفارشی شده خود در وب و دسترسی به آنها از کرومیوم از هر رایانه دیگری، همگامسازی را راهاندازی کنید.
|
|
45. |
Please close all Chromium windows (including those in Windows 8 mode) and try again.
|
|
2016-11-29 |
لطفاً تمام پنجرههای کرومیوم را ببندید (از جمله آنهایی که در حالت ویندز ۸ هستند) و دوباره امتحان کنید.
|
|
46. |
There's a new, safer version of Chromium available.
|
|
2016-11-29 |
نسخه جدید و امنتری از کرومیوم موجود است.
|
|
47. |
%{FILE_NAME} may harm your browsing experience, so Chromium has blocked it.
|
|
2016-11-29 |
%{FILE_NAME} ممکن است اثر نامطلوبی بر تجربه مرور شما بگذارد، بنابراین کرومیوم آن را مسدود کرده است.
|
|
48. |
Chromium will securely store your information so you don't need to type it in again, but you will still need to verify your card's security code for future payments.
|
|
2016-11-29 |
کرومیوم اطلاعات شما را به صورت ایمن ذخیره میکند بنابراین لازم نیست دوباره آن را تایپ کنید، اما برای پرداختهای بعدی همچنان باید کد امنیتی کارت خود را تأیید کنید.
|
|
49. |
Let Chromium run in the background
|
|
2016-11-29 |
اجازه به کرومیوم برای اجرا در پسزمینه
|
|
50. |
To make Chromium safer, we disabled some extensions that aren't listed in the %{IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE} and may have been added without your knowledge.
|
|
2016-11-29 |
برای ایمنتر کردن کرومیوم، برخی از برنامههای افزودنی را که در %{IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE} فهرست شدهاند و ممکن است بدون اطلاع شما اضافه شده باشند، غیرفعال کردیم.
|
|
51. |
Reinstall Chromium
|
|
2016-11-29 |
نصب مجدد کرومیوم
|
|
52. |
Chromium needs location access to share it with this site.
|
|
2016-11-29 |
کرومیوم نیاز به مجوز دسترسی به موقعیت مکانی دارد تا آن را با این سایت به اشتراک بگذارد.
|
|
53. |
You can help make Chromium safer and easier to use by automatically reporting details of possible security incidents to Google.
|
|
2016-11-29 |
میتوانید با گزارش خودکار جزئیات حوادث امنیتی احتمالی به گوگل به ایمنتر شدن کرومیوم و استفاده آسانتر از آن کمک کنید.
|
|
54. |
You are signing in with a managed account and giving its administrator control over your Chromium profile. Your Chromium data, such as your apps, bookmarks, history, passwords, and other settings will become permanently tied to %{USER_NAME}. You will be able to delete this data via the Google Accounts Dashboard, but you will not be able to associate this data with another account. You can optionally create a new profile to keep your existing Chromium data separate. %{LEARN_MORE}
|
|
2016-11-29 |
شما با حساب مدیریتشده وارد سیستم میشوید و به سرپرست آن اجازه کنترل بر نمایه کرومیوم خود را میدهید. دادههای کرومیوم شما شامل برنامهها، نشانکها، سابقه، گذرواژهها و سایر تنظیمات برای همیشه به %{USER_NAME} مرتبط خواهد شد. میتوانید این دادهها را از طریق داشبورد حسابهای گوگل حذف کنید اما نمیتوانید این دادهها را به حساب دیگری مرتبط سازید. در صورت تمایل برای ذخیره دادههای کرومیوم موجود به صورت جداگانه میتوانید نمایه جدیدی ایجاد کنید. %{LEARN_MORE}
|
|
55. |
Chromium is unresponsive. Relaunch now?
|
|
2016-11-29 |
کرومیوم پاسخ نمیدهد. مجدداً راهاندازی شود؟
|
|
58. |
Open Chromium on the desktop
|
|
2016-11-29 |
باز کردن کرومیوم در میزکار
|
|
59. |
About &Chromium OS
|
|
2016-11-29 |
درباره &سیستم عامل کرومیوم
|
|
60. |
Chromium OS open source licenses
|
|
2016-11-29 |
مجوزهای منبع باز سیستم عامل کرومیوم
|
|
61. |
Relaunch in Chromium immersive mode
|
|
2016-11-29 |
راهاندازی مجدد در حالت تمرکز برمحتوای کرومیوم
|
|
62. |
If you share a computer, friends and family can browse separately and set up Chromium just the way they want.
|
|
2016-11-29 |
اگر رایانهای را به صورت مشترک استفاده میکنید، دوستان و خانواده میتوانند به صورت جداگانه مرور کنند و کرومیوم را به صورتی که مایلند تنظیم کنند.
|
|
65. |
This extension has changed what page is shown when you start Chromium.
|
|
2016-11-29 |
این افزونه، صفحهای را تغییر داده است که هنگام راهاندازی کرومیوم نشان داده میشود.
|
|
66. |
{NUM_DOWNLOAD, plural,
=1 {A download is currently in progress. Do you want to cancel the download and exit Chromium?}
other {# downloads are currently in progress. Do you want to cancel the downloads and exit Chromium?}}
|
|
2016-11-29 |
{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{در حال حاضر یک دانلود در حال انجام است. آیا میخواهید دانلود را لغو کنید و از کرومیوم خارج شوید؟}one{در حال حاضر # دانلود در حال انجام است. آیا میخواهید دانلود را لغو کنید و از کرومیوم خارج شوید؟}other{در حال حاضر # دانلود در حال انجام است. آیا میخواهید دانلودها را لغو کنید و از کرومیوم خارج شوید؟}}
|