Browsing Hungarian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Hungarian guidelines.
495504 of 7431 results
495.
Read and change anything you type including task switching keys like CMD+TAB
UNUSED: (is_macosx) == False
note: 'Permission string for intercept all keyboard keys via packaged app extension APIs'
in: results/cr/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_EXTENSION_PROMPT_WARNING_INTERCEPT_ALL_KEYS
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_EXTENSION_PROMPT_WARNING_INTERCEPT_ALL_KEYS
Bármilyen begépelt dolgot elolvashat és megváltoztathat, így a feladatváltó billentyűket, azaz a CMD+TAB kombinációt is.
Translated by Chad Miller
Located in id: 8054635925509770969; intermediary: cmlpgrid v1
496.
C&opy audio URL
note: 'The name of the Copy Audio Location command in the content area context menu'
in: results/cr/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_CONTENT_CONTEXT_COPYAUDIOLOCATION
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_CONTENT_CONTEXT_COPYAUDIOLOCATION
H&ang URL-címének másolása
Translated by Chad Miller
Located in id: 8080048886850452639; intermediary: cmlpgrid v1
497.
{NUM_DOWNLOADS, plural,
=1 {Downloading a file}
other {Downloading # files}}
note: 'Title of download group notification which shows the combined progress of multiple downloads.'
in: results/cr/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_DOWNLOAD_STATUS_GROUP_IN_PROGRESS_TITLE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_DOWNLOAD_STATUS_GROUP_IN_PROGRESS_TITLE
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
{NUM_DOWNLOADS,plural, =1{Fájl letöltése}other{# fájl letöltése}}
Translated by Chad Miller
Located in id: 8089515035584227384; intermediary: cmlpgrid v1
498.
Don't ask
note: "Button text for the 'Save Password' bubble's 'Never remember for this site' option"
in: results/cr/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_PASSWORD_MANAGER_BUBBLE_BLACKLIST_BUTTON3
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_PASSWORD_MANAGER_BUBBLE_BLACKLIST_BUTTON3
Többször ne kérdezze
Translated by Chad Miller
Located in id: 8168808299436928592; intermediary: cmlpgrid v1
499.
Enabling this option prevents web applications from accessing the WebRTC API.
note: 'Description for the flag to disable WebRTC.'
in: results/cr/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_FLAGS_DISABLE_WEBRTC_DESCRIPTION
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_FLAGS_DISABLE_WEBRTC_DESCRIPTION
E lehetőség bekapcsolása megakadályozza azt, hogy az internetes alkalmazások hozzáférjenek a WebRTC API-hoz.
Translated by Chad Miller
Located in id: 8417199120207155527; intermediary: cmlpgrid v1
500.
&Search %{SEARCH_ENGINE} for this image
note: 'The name of the Search For Image command in the content area context menu'
in: results/cr/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_CONTENT_CONTEXT_SEARCHWEBFORIMAGE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_CONTENT_CONTEXT_SEARCHWEBFORIMAGE
&Kép keresése a(z) %{SEARCH_ENGINE} segítségével
Translated by Chad Miller
Located in id: 8426564434439698958; intermediary: cmlpgrid v1
501.
Do you want to translate this page?
UNUSED: (toolkit_views or is_macosx) == False
note: 'Text to show for the translate bubble label when that page is in specified language and ask if should translate.'
in: results/cr/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_TRANSLATE_BUBBLE_BEFORE_TRANSLATE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_TRANSLATE_BUBBLE_BEFORE_TRANSLATE
Szeretné lefordítani ezt az oldalt?
Translated by Chad Miller
Located in id: 8622877356447980900; intermediary: cmlpgrid v1
502.
NOTE: Only works dev and canary channels. Turns on suggestions in the omnibox that are shown on focus before typing.
UNUSED: (is_android) == False
note: 'Describes about:flags experiment options for zero suggest'
in: results/cr/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_FLAGS_ZERO_SUGGEST_EXPERIMENT_DESCRIPTION
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_FLAGS_ZERO_SUGGEST_EXPERIMENT_DESCRIPTION
MEGJEGYZÉS: Kizárólag dev és canary csatornákkal működik. Azokat a cím- és keresősávban megjelenő javaslatokat kapcsolja be, amelyek – figyelemfelkeltő módon – a gépelés megkezdése előtt jelennek meg.
Translated by Chad Miller
Located in id: 8663625831674359823; intermediary: cmlpgrid v1
503.
Enables an experimental implementation of the Credential Manager API. No promises that this won't expose all your passwords to every site on the web; don't enable this unless you know what you're doing.
note: "Description for the flag to enable 'navigator.credentials'."
in: results/cr/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_FLAGS_CREDENTIAL_MANAGER_API_DESCRIPTION
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_FLAGS_CREDENTIAL_MANAGER_API_DESCRIPTION
Engedélyezi a Credential Manager API kísérleti megvalósítását. Nem tudjuk megígérni, hogy ez nem teszi elérhetővé az Ön összes jelszavát az internet minden webhelye számára. Csak akkor engedélyezze, ha tudja, mit csinál.
Translated by Chad Miller
Located in id: 8733326791725507133; intermediary: cmlpgrid v1
504.
Delegated Renderer (AKA Übercompositor).
UNUSED: (is_android or is_macosx) == False
note: 'Name of about:flags option for delegated renderer.'
in: results/cr/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_FLAGS_DELEGATED_RENDERER_NAME
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_FLAGS_DELEGATED_RENDERER_NAME
Felhatalmazott megjelenítő (más néven Übercompositor).
Translated by Chad Miller
Located in id: 8811314776632711217; intermediary: cmlpgrid v1
495504 of 7431 results

This translation is managed by Launchpad Hungarian Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chad Miller, Szávics Dániel.