Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Portuguese guidelines.
1120 of 203 results
11.
Update &Google Chrome
note: 'In Title Case: The text label of the Update Chrome Now menu item'
note: 'The text label of the Update Chrome Now menu item'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_UPDATE_NOW
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_UPDATE_NOW
Atualizar o &Google Chrome
Translated by Chad Miller
Located in grdsid870251953148363156; intermediary: cmlpgrid v2
12.
Google Chrome cannot create an application shortcut because it cannot determine the current desktop environment.
note: 'Contents of the main label in the error dialog box when creating an application shortcut failed.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_CREATE_SHORTCUTS_ERROR_LABEL
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_CREATE_SHORTCUTS_ERROR_LABEL
O Google Chrome não pode criar um atalho da aplicação, porque não consegue determinar o ambiente de trabalho atual.
Translated by Chad Miller
Located in grdsid2680623880102270805; intermediary: cmlpgrid v2
13.
You're signed in to Chrome!
note: 'The title of the modal dialog window that opens when the user chooses to use one click sign in.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_ONE_CLICK_SIGNIN_DIALOG_TITLE
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_ONE_CLICK_SIGNIN_DIALOG_TITLE
Tem sessão iniciada no Chrome!
Translated by Chad Miller
Located in grdsid2871893339301912279; intermediary: cmlpgrid v2
14.
The installer archive is corrupted or invalid. Please download Google Chrome again.
note: 'Error displayed when we can not open the installation archive.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_INSTALL_INVALID_ARCHIVE
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_INSTALL_INVALID_ARCHIVE
O arquivo do programa de instalação está corrompido ou é inválido. Transfira de novo o Google Chrome.
Translated by Chad Miller
Located in grdsid1001534784610492198; intermediary: cmlpgrid v2
15.
Important information regarding your Chrome data
note: 'The title of the dialog to confirm linking the browser profile with the signed-in enterprise account'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_ENTERPRISE_SIGNIN_PROFILE_LINK_DIALOG_TITLE
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_ENTERPRISE_SIGNIN_PROFILE_LINK_DIALOG_TITLE
Informações importantes acerca dos seus dados do Chrome
Translated by Chad Miller
Located in grdsid103396972844768118; intermediary: cmlpgrid v2
16.
You're now signed in to Chrome! Your bookmarks, history, and other settings will be synced to your Google Account.
note: 'The body of the sync promo NTP bubble.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_ONE_CLICK_SIGNIN_BUBBLE_MESSAGE
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_ONE_CLICK_SIGNIN_BUBBLE_MESSAGE
Tem agora sessão iniciada no Chrome! Os seus marcadores, o histórico e outras definições serão sincronizados com a sua Conta do Google.
Translated by Chad Miller
Located in grdsid1061257178446858647; intermediary: cmlpgrid v2
17.
Your preferences can not be read.

Some features may be unavailable and changes to preferences won't be saved.
note: 'Error displayed on startup when user preferences file can not be read'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_PREFERENCES_UNREADABLE_ERROR
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_PREFERENCES_UNREADABLE_ERROR
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Não é possível ler as suas preferências. Algumas funcionalidades poderão estar indisponíveis e as alterações efetuadas às preferências não serão guardadas.
Translated by Chad Miller
Located in grdsid1065672644894730302; intermediary: cmlpgrid v2
18.
About &Chrome OS
UNUSED: (pp_ifdef('chromeos')) == False
note: 'The text label of the About Chrome OS menu item'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_ABOUT
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_ABOUT
Acerca do SO &Chrome
Translated by Chad Miller
Located in grdsid1104959162601287462; intermediary: cmlpgrid v2
19.
Google Chrome didn't shut down correctly. To reopen the pages you had open, click Restore.
note: "Message shown when the last session didn't exit cleanly."
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_SESSION_CRASHED_VIEW_MESSAGE
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_SESSION_CRASHED_VIEW_MESSAGE
O Google Chrome não foi correctamente encerrado. Para abrir novamente as páginas que estavam abertas, clique em Restaurar.
Translated by Chad Miller
Located in grdsid1195935957447623558; intermediary: cmlpgrid v2
20.
Your changes will take effect the next time you restart your device.
UNUSED: (pp_ifdef('chromeos')) == False
note: "Notifies the user that he needs to restart Chrome OS. Shown next to a button that says 'Restart Now'."
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_FLAGS_RELAUNCH_NOTICE
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_FLAGS_RELAUNCH_NOTICE
As alterações terão efeito da próxima vez que reiniciar o dispositivo.
Translated by Chad Miller
Located in grdsid130631256467250065; intermediary: cmlpgrid v2
1120 of 203 results

This translation is managed by Launchpad Portuguese Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chad Miller.