Translations by Patrick Kaminski

Patrick Kaminski has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 347 results
45.
Command
2010-03-05
Comando
46.
Comment
2010-03-05
Comentário
47.
Imported file compression will be automatically detected from: <code class="literal">[NONE|GZIP|BZIP2]</code>
2010-03-29
Compressão do arquivo importado será detectada automaticamente a partir de: <code class="literal">[NENHUMA|GZIP|BZIP2]</code>
2010-03-29
Compressão do arquivo importado será detectada automaticamente a partir de: <code class="literal">[NONE|GZIP|BZIP2]</code>
48.
Confirm
2010-03-05
Confirmar
49.
Create
2010-03-05
Criar
50.
Create index
2010-03-05
Criar índice
51.
Creation date
2010-03-05
Data de criação
52.
Data
2010-03-05
Dados
53.
Size (data)
2010-03-05
Tamanho (dados)
54.
Default
2010-03-05
Padrão
55.
Delay key write
2010-03-30
Atraso ao gravar chave
56.
Delete
2010-03-05
Excluir
57.
Delete bookmark
2010-03-05
Remover marcador
2010-03-05
Apagar favorito
58.
Delete rows
2010-03-05
Excluir registros
59.
Do you really want to delete the bookmark?
2010-03-05
Você tem certeza que deseja remover o marcador?
60.
Do you really want to delete the selected row(s)?
2010-03-05
Você tem certeza que deseja remover o(s) registro(s) selecionado(s)?
2010-03-05
Você tem certeza que deseja excluir este(s) registro(s)?
2010-03-05
Você tem certeza que deseja excluir este
61.
Do you really want to drop the selected column(s)?
2010-03-05
Você tem certeza que deseja remover a(s) coluna(s) selecionada(s)?
2010-03-05
Você tem certeza que deseja excluir esta(s) coluna(s)?
62.
Do you really want to drop the fulltext index?
2010-03-05
Você tem certeza que deseja remover o índice FULLTEXT?
63.
Do you really want to drop the index?
2010-03-05
Você tem certeza que deseja remover o índice?
2010-03-05
Você tem certeza que deseja excluir o índice?
64.
Do you really want to drop the selected routine(s)?
2010-03-05
Você tem certeza que deseja remover as rotinas selecionadas?
65.
Do you really want to drop the schema?
2010-03-30
Você tem certeza de que quer excluir o banco de dados?
2010-03-29
Você tem certeza de que quer excluir o esquema?
66.
Do you really want to drop privileges for the selected schemata?
2010-03-30
Você tem certeza de que quer remover os privilégios dos bancos de dados selecionados?
2010-03-29
Você tem certeza de que quer remover os privilégios dos esquema selecionados?
67.
Do you really want to drop the selected schemata?
2010-03-30
Você tem certeza de que quer remover os bancos de dados selecionados?
2010-03-29
Você tem certeza de que quer remover os esquema selecionados?
68.
Do you really want to drop the table?
2010-03-05
Você tem certeza que deseja excluir a tabela?
69.
Do you really want to drop the selected table(s)?
2010-03-05
Você tem certeza que deseja remover a(s) tabela(s) selecionada(s)?
70.
Do you really want to drop the trigger?
2010-03-05
Você tem certeza que deseja remover a trigger?
71.
Do you really want to drop the unique key?
2010-03-05
Você tem certeza que deseja remover a chave única?
72.
Do you really want to drop the selected user(s)?
2010-03-05
Você tem certeza que deseja excluir o(s) usuário(s) selecionado(s)?
73.
Do you really want to drop the view?
2010-03-05
Você tem certeza que deseja remover a visão?
74.
Do you really want to drop the selected view(s)?
2010-03-05
Você tem certeza que deseja remover a(s) visão(ões) selecionada(s)?
75.
Do you really want to kill the selected process(es)?
2010-03-29
Você tem certeza que deseja matar o(s) processo(s) selecionado(s)?
76.
Do you really want to truncate the table?
2010-03-29
Você tem certeza que deseja matar o(s) processo(s) selecionado(s)?
77.
Do you really want to truncate the selected table(s)?
2010-03-29
Você tem certeza que deseja truncar a(s) tabela(s) selecionada(s)?
78.
Download
2010-03-05
Download
79.
Drop
2010-03-05
Descartar
80.
Drop columns
2010-03-05
Remover colunas
2010-03-05
Remover coluna
81.
Drop fulltext index
2010-03-05
Remover índice FULLTEXT
82.
Drop index
2010-03-05
Remover índice
83.
Drop routines
2010-03-05
Remover rotinas
84.
Drop schema-specific privileges
2010-03-29
Remover privilégios específicos do banco de dados