|
14.
|
|
|
Time from meridian transit (hour angle)
|
|
|
|
Zeit bis Meridiantransit (Stundenwinkel)
|
|
Translated by
Thomas
|
|
|
|
Located in
u_hints:rstimefrommeri
|
|
15.
|
|
|
Planetarium status
|
|
|
|
Planetarium Status
|
|
Translated by
Thomas
|
|
|
|
Located in
u_hints:rsplanetariums2
|
|
16.
|
|
|
Camera ISO
|
|
|
|
Kamera ISO
|
|
Translated by
Thomas
|
|
|
|
Located in
u_hints:rscameraiso
|
|
17.
|
|
|
Camera gain
|
|
|
|
Kamera gain
|
|
Translated by
Thomas
|
|
|
|
Located in
u_hints:rscameragain
|
|
18.
|
|
|
Camera binning
|
|
|
|
Kamera binning
|
|
Translated by
Thomas
|
|
|
|
Located in
u_hints:rscamerabinnin
|
|
19.
|
|
|
Start one preview exposure
|
|
|
|
Start ein Vorschaubild
|
|
Translated by
Thomas
|
|
|
|
Located in
u_hints:rsstartoneprev
|
|
20.
|
|
|
Loop preview exposures
|
|
|
|
Aufnahme Dauerschleife
|
|
Translated by
Thomas
|
|
|
|
Located in
u_hints:rslooppreviewe
|
|
21.
|
|
|
Stack the preview frames to a single image.%sA new stack is started when you start a loop or if you uncheck this button.
|
|
|
|
Integration der Vorschaubilder zu einem einzigen Bild.%sEin neues Summenbild wirdangelegt, wenn eine Dauerschleife gestartet wird oder diese Schaltfläche deaktiviert wird
|
|
Translated by
Thomas
|
|
|
|
Located in
u_hints:rsstacktheprev
|
|
22.
|
|
|
Load a sequence file
|
|
|
|
Lade Sequenz
|
|
Translated by
Thomas
|
|
|
|
Located in
u_hints:rsloadasequenc
|
|
23.
|
|
|
Create a new sequence
|
|
|
|
Eine neue Sequenz erstellen
|
|
Translated by
Thomas
|
|
|
|
Located in
u_hints:rscreateanewse
|