|
22.
|
|
|
This could be for one of the following reasons:
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
templates/404-no-token.html:20
|
|
23.
|
|
|
The link has already been used. You don't need to validate your address again.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
templates/404-no-token.html:22
|
|
24.
|
|
|
You created your Ubuntu One SSO account while starting a session on another site. You must click the validation link on the same browser where you started your session on the other site.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
templates/404-no-token.html:23
|
|
25.
|
|
|
You can also go to <a href="%(email_url)s">Your account's e-mail page</a> and click on "Verify" next to the e-mail address you want to verify. This is the best solution if you are unable to click the link on the same browser where you started your session on the other site.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
templates/404-no-token.html:25
|
|
26.
|
|
|
There's no page with this address in the Ubuntu One service. Check that you entered the address correctly and try again.
|
|
|
|
Es gibt keine Seite im dieser Adresse im Ubuntu-One-Dienst. Bitte prüfen Sie die eingegebene Adresse auf Richtigkeit und versuchen Sie es erneut.
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
|
|
|
Located in
templates/404.html:18
|
|
27.
|
|
|
(Error <abbr>ID</abbr>: %(oopsid)s)
|
|
|
|
(Fehler <abbr>ID</abbr>: %(oopsid)s)
|
|
Translated by
Denis Graipel
|
|
Reviewed by
Phillip Sz
|
|
|
|
Located in
templates/404.html:20
|
|
28.
|
|
|
Oops!
|
|
|
|
Huch!
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
|
|
|
Located in
templates/500.html:10
|
|
29.
|
|
|
Sorry, something just went wrong in Ubuntu One.
|
|
|
|
Entschuldigen Sie, es ist ein Fehler in Ubuntu One aufgetreten.
|
|
Translated by
RaymonIO
|
|
Reviewed by
Phillip Sz
|
|
|
|
Located in
templates/500.html:20
|
|
30.
|
|
|
We’ve recorded what happened, and we’ll fix it as soon as possible. Apologies for the inconvenience.
|
|
|
|
Wir haben aufgezeichnet, was passiert ist und werden den Fehler so bald wie möglich beheben. Entschuldigen Sie bitte die Unannehmlichkeiten.
|
|
Translated by
mrx5682
|
|
Reviewed by
Phillip Sz
|
|
|
|
Located in
templates/500.html:30
|
|
31.
|
|
|
Ubuntu One. One place to log in to everything on Ubuntu.
|
|
|
|
Ubuntu One. Ein Ort für den Zugang zu allem von Ubuntu.
|
|
Translated by
RaymonIO
|
|
Reviewed by
Phillip Sz
|
|
|
|
Located in
templates/_footer.html:10 templates/vanilla/_footer.html:11
|