Translations by Rossi Liu
Rossi Liu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Blink
|
|
2009-10-18 |
閃爍(Blink)
|
|
2. |
Bounce
|
|
2009-10-18 |
彈跳(Bounce)
|
|
4. |
Animated icons
|
|
2010-03-15 |
圖示動畫
|
|
2009-10-12 |
動畫圖示
|
|
5. |
This plug-in provides many different animations for your icons.
|
|
2010-03-10 |
這個增效模組程式能夠提供您更多不同的圖示動畫。
|
|
2009-10-12 |
這個外掛程式能夠提供您更多不同的圖示動畫。
|
|
6. |
Pulse
|
|
2010-03-15 | ||
2009-10-24 |
脈衝光(Pulse)
|
|
2009-10-18 |
Pulse
|
|
7. |
Rotate
|
|
2009-10-18 |
旋轉(Rotate)
|
|
8. |
Spot
|
|
2009-10-24 |
斑紋(Spot)
|
|
2009-10-18 |
點 (Spot)
|
|
9. |
Wave
|
|
2010-03-15 | ||
2009-10-18 |
波浪(Wave)
|
|
10. |
Wobbly
|
|
2009-10-18 |
搖晃(Wobbly)
|
|
11. |
Add a lively Penguin in your dock !
Left click to change the animation,
Middle-click to disturb him ^_^
Tux images are taken from Pingus, some other characters are available or can be added easily.
|
|
2010-06-18 |
增加一個活潑可愛的企鵝在您的Dock上面!
左鍵能夠改變這個動畫。中鍵能夠鬧他 ^_^
企鵝影像取自於Pingus,另外還可以很輕鬆的添加其他的句子。
|
|
2009-10-12 |
增加一個活潑可愛的企鵝在您的Dock上面!
左鍵能夠改變這個動畫。中鍵能夠鬧他 ^_^
企鵝影像取自於Pingus,其他的可用字型可以很輕鬆的添加。
|
|
14. |
Sorry but I'm busy right now.
|
|
2009-10-12 |
我在忙啦!麥吵!
|
|
15. |
I don't have time to play with you, I have to dig and mine all these icons.
|
|
2009-10-12 |
我沒時間陪你玩,我要好好的挖掘這些圖示,看看裏面有沒有寶貝。
|
|
22. |
You shall not pass!
|
|
2010-06-24 |
You shall not pass!
|
|
26. |
Wake up
|
|
2009-10-15 |
醒來
|
|
27. |
Keep quiet
|
|
2009-10-15 |
保持安靜
|
|
28. |
Start XPenguins
|
|
2010-06-24 |
啟動X企鵝
|
|
2009-10-15 |
啟動 X企鵝
|
|
29. |
Stop XPenguins
|
|
2009-10-15 |
停止X企鵝
|
|
30. |
Zzzzz
|
|
2009-10-15 |
ZZzzz....
|
|
31. |
This applet keeps a trace of the clipboard and mouse selection,
so that you can recall them quickly. It's a clone of the well-know Klipper.
It supports clipboard and mouse selection, predefined actions, and persistent items.
Left-click to popup the clipboard and mouse selection history,
Drop text on the icon to create persistent items, and middle-clck to recall them.
|
|
2009-10-15 |
這個小程式會不斷的追蹤剪貼簿與滑鼠的選擇,
所以你可以很快的回call這些,這是拷貝自well-know Klipper。
它支援剪貼簿與滑鼠選擇,預定義的行動,以及固定的物件。
右鍵點擊可以彈跳出剪貼簿與滑鼠選擇的歷史紀錄。
放文字在這個圖示上面可以建立一個固定的物件,中鍵可以回call它們。
|
|
37. |
No persistent items.
You can add some by drag and dropping some text on the icon.
|
|
2009-10-15 |
沒有固定的物件。
你可以加入一些文字,利用 拖-拉 文字的方式到這個圖示上面。
|
|
38. |
No items yet.
|
|
2009-10-15 |
還沒有東西呢!
|
|
50. |
Show desktop
|
|
2010-06-19 |
顯示桌面
|
|
54. |
This plug-in lets extern applications interact on the dock.
The communication between both sides is based on Dbus
|
|
2010-03-10 |
這個增效模組讓外來的應用程式可以影響Dock。
雙方是用Dbus來進行基礎溝通。
|
|
2009-10-15 |
這個外掛讓外來的應用程式可以影響Dock。
雙方溝通的基礎用的是Dbus。
|
|
55. |
Sorry, this module couldn't be added.
|
|
2010-03-02 |
很抱歉,這個模組無法加入。
|
|
56. |
The module has been added, but couldn't be launched.
|
|
2010-03-02 |
這個模組已經加入,但是不能啟動。
|
|
57. |
The applet '%s' has been succefully updated and automatically reloaded
|
|
2010-03-02 |
小程式 %s 已經完成更新並且重新啟動。
|
|
58. |
The applet '%s' has been succefully installed and automatically launched
|
|
2010-03-02 |
小程式 %s 已經完成安裝並且已經自動啟動
|
|
59. |
B
|
|
2009-10-17 |
B
|
|
60. |
KB
|
|
2009-10-17 |
KB
|
|
61. |
MB
|
|
2009-10-17 |
MB
|
|
62. |
GB
|
|
2009-10-17 |
GB
|
|
63. |
TB
|
|
2009-10-17 |
TB
|
|
69. |
System Monitor
|
|
2009-10-17 |
系統監視器
|
|
70. |
day(s)
|
|
2009-10-17 |
天
|
|
71. |
This applet allows you to write texts and monitor your system
with a "text style desklet".
USAGE:
- NEED TO BE DETACHED FROM THE DOCK TO WORK !
- Middle-clic to reload values
|
|
2010-03-02 |
這個小程式可以讓您以文字顯示數值的方式監視您的系統
像是一個"文字模式的桌面小程式"
使用方法:
- 必須要與Dock分開才能正常工作!
- 中鍵點擊可以重新刷新監視數值
|
|
88. |
No
|
|
2009-10-25 |
不要
|
|
90. |
Execute
|
|
2009-10-15 |
執行
|
|
95. |
Pick up a directory
|
|
2009-10-15 |
撿起一個目錄
|
|
107. |
Create a new folder
|
|
2010-09-13 |
建立新的資料夾
|
|
117. |
Displays the common Applications menu and the Recently used files.
It is compatible with any XDG compliant menu (Gnome, XFCE, KDE, ...)
Middle-click to open a dialog to quickly launch any command (you can set up a shortkey for it, like ALT+F2)
You can also set up a shortkey to pop up the menu (like ALT+F1)
|
|
2009-10-15 |
顯示常用應用程式選單與最近使用的文件檔案。
這相容於任何XDG系列的選單(Gnome、XFCE、KDE ....)
中鍵可以開啟交談式視窗來快速執行任何指令(你可以設定一個熱鍵給他,像是ALT + F2)
你也可以設定一個熱鍵來彈跳初選單(例如ALT + F1)
|
|
118. |
Applications Menu
|
|
2010-07-02 |
應用程式選單
|