Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions.
713722 of 827 results
713.
Linewidth of the string, in pixels (0 to not use string) :
(no translation yet)
Located in ../data/messages:723
714.
Colour of the string (red, blue, green, alpha) :
Kolor ciągu (czerwony, niebieski, zielony, alpha) :
Translated and reviewed by Piotr Strębski on 2014-11-13
Located in ../data/messages:725
715.
Indicator of the active window
wskaźnik aktywnego okna
Translated and reviewed by Andrzej Król on 2012-01-12
Located in ../data/messages:729
716.
Frame
Ramka
Translated and reviewed by Andrzej Król on 2012-01-12
Located in ../data/messages:737 ../data/messages:741 ../data/messages:745
717.
Fill background
Wypełnij tło
Translated and reviewed by Piotr Strębski on 2014-11-13
Located in ../data/messages:743
718.
Linewidth
Szerokość linii
Translated and reviewed by Piotr Strębski on 2015-12-23
Located in ../data/messages:749
719.
Draw indicator above the icon?
Rysować wskaźnik powyżej ikony?
Translated and reviewed by Piotr Strębski on 2015-12-23
Located in ../data/messages:753 ../data/messages:785
720.
Indicator of active launcher
Wskaźnik czynnego aktywatora
Translated and reviewed by Andrzej Król on 2012-01-12
Located in ../data/messages:755
721.
Indicators are drawn on launchers icons to show that they have already been launched. Leave blank to use the default one.
Wskaźniki są narysowane na ikonach aktywatorów w celu pokazania że są już uruchomione. Pozostaw puste dla użycia domyślnego.
Translated and reviewed by Andrzej Król on 2012-01-12
Located in ../data/messages:757
722.
The indicator is drawn on active launchers, but you may want to display it on applications too.
Wskaźnik jest narysowany na czynnym aktywatorze, ale można też wyświetlić to także na aplikacji.
Translated and reviewed by Andrzej Król on 2012-01-12
Located in ../data/messages:761
713722 of 827 results

This translation is managed by translation group launchpad-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adam Maćkowiak, Andrzej Król, Fabounet, Krzysiek Karolak, Maciej Małecki, Matthieu Baerts, NINa, Piotr Strębski, Rafał Rudzik, Stanisław Chmiela, Szymon Sieciński, Wojciech Górnaś, rasik.