Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions.
628637 of 827 results
628.
If not nul, it will form stripes.
(no translation yet)
Located in ../data/messages:493
629.
Repeat the gradation this number of times:
Powtóż gradację tyle razy:
Translated and reviewed by Andrzej Król
Located in ../data/messages:495
630.
Percentage of the bright colour:
Procent jasnego koloru:
Translated and reviewed by Maciej Małecki
Located in ../data/messages:497
631.
Background when hidden
Tło kiedy schowany
Translated and reviewed by Andrzej Król
Located in ../data/messages:499
632.
Several applets can be visible even when the dock is hidden
Poszczególne aplety mogą być widoczne nawet jeśli dok jest schowany
Translated and reviewed by Andrzej Król
Located in ../data/messages:501
633.
Default background color when the dock is hidden
Domyślny kolor tła kiedy dok jest schowany
Translated and reviewed by Andrzej Król
Located in ../data/messages:503
634.
External Frame
Ramka zewnętrzna
Translated and reviewed by Andrzej Król
Located in ../data/messages:505
635.
in pixels.
w pikselach.
Translated and reviewed by Andrzej Król
Located in ../data/messages:507 ../data/messages:511 ../data/messages:517 ../data/messages:577 ../data/messages:655
636.
Corner radius
Promień narożnika
Translated and reviewed by Piotr Strębski
Located in ../data/messages:509 ../data/messages:561 ../data/messages:751 ../data/messages:887
637.
Outline width
Szerokość konturu
Translated and reviewed by Piotr Strębski
Located in ../data/messages:513 ../data/messages:563 ../data/messages:889
628637 of 827 results

This translation is managed by translation group launchpad-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adam Maćkowiak, Andrzej Król, Fabounet, Krzysiek Karolak, Maciej Małecki, Matthieu Baerts, NINa, Piotr Strębski, Rafał Rudzik, Stanisław Chmiela, Szymon Sieciński, Wojciech Górnaś, rasik.