Translations by Mohammed Hamad

Mohammed Hamad has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

140 of 40 results
2.
Appearance
2012-03-17
12.
Do you like your dock to be always visible, or on the contrary unobtrusive? Configure the way you access your docks and sub-docks!
2012-03-17
هل تريد ان تصبح الـdock خاصتك مرئية دائما , أم تريدها مخفية ؟ تخصيص طريقة الوصول للـdock و الـdock الفرعية الخاصة بك!
16.
Define all the keyboard shortcuts currently available.
2012-03-17
تعريف جميع إختصارات لوحة المفاتيح الحالية المتاحة.
17.
Shortkeys
2012-03-17
أزرار الإختصارات
58.
Delete this dock?
2012-03-17
حذف هذه الـdock ؟
59.
About Cairo-Dock
2012-03-17
حول Cairo-Dock
63.
Donate
2012-03-17
تبرّع
64.
Support the people who spend countless hours to bring you the best dock ever.
2012-03-17
إدعم الأشخاص الذين يقضون الساعات الطوال ليقدموا لك أفضل dock على الإطلاق .
65.
Here is a list of the current developers and contributors
2012-03-17
هنا لائحة للمطورين و المساهمين الحاليين
66.
Developers
2012-03-17
المطوّرون
67.
Main developer and project leader
2012-03-17
المطور الرئيسي و قائد المشروع
68.
Contributors / Hackers
2012-03-17
المساهمين / الهاكرز
70.
Website
2012-03-17
موقع الويب
71.
Beta-testing / Suggestions / Forum animation
2012-03-17
إختبارات بيتا / إقتراحات / مؤثرات المنتدى المتحركة
72.
Translators for this language
2012-03-17
المترجمين لهذه اللغة
75.
Thanks to all people that help us to improve the Cairo-Dock project. Thanks to all current, former and future contributors.
2012-03-17
شكرا لجميع الأشخاص الذين ساعدونا في تحسين مشروع Cairo-Dock . شكرا لكل المساهمين الحاليين , السابقين و المستقبليين.
76.
How to help us?
2012-03-17
كيف نساعدك ؟
77.
Don't hesitate to join the project, we need you ;)
2012-03-17
لا تتردد في الإنضمام للمشروع , نحن في حاجة إليكم :)
78.
Former contributors
2012-03-17
المساهمين السابقين
79.
For a complete list, please have a look to BZR logs
2012-03-17
للحصول على قائمة كاملة، الرجاء إلقاء نظرة على سجلات BZR
80.
Users of our forum
2012-03-17
مستخدمي منتدانا
83.
Thanks
2012-03-17
شكرًا
85.
Separator
2012-03-17
فاصل
88.
Sub-dock
2012-03-17
dock فرعي
89.
Main dock
2012-03-17
dock رئيسي
109.
Customize the position, visibility and appearance of this main dock.
2012-03-17
تخصيص النمط الحالي , توضيح و إظهار على الـdock الرئيسي.
110.
Delete this dock
2012-03-17
أزل هذا الـdock
113.
Lock icons position
2012-03-17
أغلق نمط الأيقونة
171.
Main dock's parameters are available in the main configuration window.
2012-03-17
معايير الـdock متاحة في نافذة المواصفات الرئيسية.
172.
Remove this item
2012-03-17
أزل هذا العنصر
178.
Press the shortkey
2012-03-17
إنقر زر الإختصار
179.
Change the shortkey
2012-03-17
غيّر زر الإختصار
2012-03-17
غيّر زي الإختصار
180.
Origin
2012-03-17
الأصل
181.
Action
2012-03-17
إجراء
182.
Shortkey
2012-03-17
زر الإختصار
184.
You have made some changes to the current theme. You will lose them if you don't save before choosing a new theme. Continue anyway?
2012-03-17
لقد قمت بعمل تغييرات للسمة الحالية ستفقد التغييرات إن لم تقم بالحفظ قبل إختيار سمة جديدة . إكمال على أي حال ؟
185.
Please wait while importing the theme...
2012-03-17
الرجاء الإنتظار ريثما يستورد السمة ...
195.
Importing theme ...
2012-03-17
إستدعاء السمة ...
196.
Theme has been saved
2012-03-17
تم حفظ السمة