|
94.
|
|
|
No pull location known or specified.
|
|
|
|
Nenhuma localização de extração conhecida ou especificada
|
|
Translated by
eniorm
|
|
Reviewed by
Rafael Neri
|
|
|
|
Located in
bzrlib/builtins.py:1184
|
|
95.
|
|
|
Using saved parent location: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Usando a localização pai salva: %s
|
|
Translated by
eniorm
|
|
Reviewed by
Rafael Neri
|
|
|
|
Located in
bzrlib/builtins.py:1190
|
|
96.
|
|
|
Cannot use -r with merge directives or bundles
|
|
|
|
Não foi possível usar -r com diretivas mescladas ou empacotadas
|
|
Translated and reviewed by
Rafael Neri
|
|
|
|
Located in
bzrlib/builtins.py:1197 bzrlib/builtins.py:4393
|
|
97.
|
|
|
Update a mirror of this branch.
|
|
|
|
Atualização de um espelho deste ramo.
|
|
Translated and reviewed by
Rafael Neri
|
|
|
|
Located in
bzrlib/builtins.py:1238
|
|
98.
|
|
|
The target branch will not have its working tree populated because this
is both expensive, and is not supported on remote file systems.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
A ramificação alvo não terá sua árvore de trabalho populada porque isto
é dispendioso e não suportado em sistema de arquivos remoto.
|
|
Translated by
eniorm
|
|
Reviewed by
Rafael Neri
|
|
|
|
Located in
bzrlib/builtins.py:1240
|
|
99.
|
|
|
Some smart servers or protocols *may* put the working tree in place in
the future.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Alguns servidores inteligentes ou protocolos * pode * colocar a árvore de trabalho em vigor no
futuro.
|
|
Translated and reviewed by
Rafael Neri
|
|
|
|
Located in
bzrlib/builtins.py:1243
|
|
100.
|
|
|
This command only works on branches that have not diverged. Branches are
considered diverged if the destination branch's most recent commit is one
that has not been merged (directly or indirectly) by the source branch.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Este comando funcionará apenas em ramificações que não possuem divergências. Ramificações
são consideradas divergentes se a ramificação de destino possui envios mais recentes e
não pode ser fundida (direta ou indiretamente) pela ramificação de origem.
|
|
Translated by
eniorm
|
|
Reviewed by
Rafael Neri
|
|
|
|
Located in
bzrlib/builtins.py:1246
|
|
101.
|
|
|
If branches have diverged, you can use 'bzr push --overwrite' to replace
the other branch completely, discarding its unmerged changes.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Se ramificações estão divergentes, você pode usar 'bzr push --overwrite' para substituir
a outra ramificação completamente, discartando mudanças não fundidas.
|
|
Translated by
eniorm
|
|
Reviewed by
Rafael Neri
|
|
|
|
Located in
bzrlib/builtins.py:1250
|
|
102.
|
|
|
If you want to ensure you have the different changes in the other branch,
do a merge (see bzr help merge) from the other branch, and commit that.
After that you will be able to do a push without '--overwrite'.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Se você deseja se certificar de que possui as mudanças diferentes em outra ramificação,
faça uma mesclagem (veja bzr help merge) a partir da outra ramificação, e submeta-a. Após isto
você será capaz de fazer um envio sem '--overwrite' (sobrescrever).
|
|
Translated and reviewed by
Neliton Pereira Jr.
|
|
|
|
Located in
bzrlib/builtins.py:1253
|
|
103.
|
|
|
If there is no default push location set, the first push will set it (use
--no-remember to avoid setting it). After that, you can omit the
location to use the default. To change the default, use --remember. The
value will only be saved if the remote location can be accessed.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Se não houver um definição de localização de envio padrão, o primeiro envio irá ajustá-lo (use
--no-remember para evitar isto). Após isto você poderá omitir a
localização para usar o padrão. Para alterar o padrão, use --remember. O
valor será salvo apenas se a localização remota puder ser acessada.
|
|
Translated by
gabriell nascimento
|
|
Reviewed by
Rafael Neri
|
|
|
|
Located in
bzrlib/builtins.py:1257
|