Browsing Brazilian Portuguese translation

110 of 54 results
17.
Could not create a version stamp file.
(no translation yet)
Located in callbacks_config.c:499
27.
Already assigned?
TRANSLATORS: "This should be short. Abbreviate if
* necessary. It is a table column title. A fuller title in English would
* be something along the lines of: "Has this button already been assigned
* (or associated) with a certain signal?"
(no translation yet)
Located in dialog_btnd.c:70
42.
Button
TRANSLATORS: Make this short. Abbreviate if necessary. It refers to a mouse
* button. A number is appended to it (ex. Button1, Button2...).
(no translation yet)
Translated and reviewed by Fernando P Silveira
Located in text.h:42
57.
Configuration switch
(no translation yet)
Located in text.h:86
58.
Command execution
TRANSLATORS: this refers to the execution of a shell command. Example:
* "nano /etc/X11/xorg.conf".
* It is an option chosen by the user, meaning that the program
* will send that type of an event. Try to keep it short (under 30 characters)
*
(no translation yet)
Located in text.h:92
85.
btnx failed to start. It could not locate a suitable input event handler for the configured device.
(no translation yet)
Located in text.h:167
86.
btnx failed to start. uinput handlers could not be opened. Make sure your system has uinput kernel modules.
(no translation yet)
Located in text.h:170
88.
<b>Hot-plugging</b>
TRANSLATORS: do not edit the <b> formatting tags.
* Hot-plugging refers to device detection and configuration when it is
* plugged into the system while the system is running.
(no translation yet)
Located in text.h:178
89.
Enable hot-plugging
TRANSLATORS:
* Hot-plugging refers to device detection and configuration when it is
* plugged into the system while the system is running.
(no translation yet)
Located in text.h:182
90.
WAIT_FOR_SYSFS udev option
TRANSLATORS: do not translate WAIT_FOR_SYSFS or udev
(no translation yet)
Located in text.h:184
110 of 54 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fernando P Silveira.