Translations by Po-Chun Huang

Po-Chun Huang has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 76 results
59.
No OS has been found on this computer.
2012-06-25
在這台電腦上找不到作業系統。
60.
Please use this software in a live-session (live-CD or live-USB).
2012-06-25
請在作業階段(live-CD或live-USB)中使用此軟體
62.
Ubuntu installed in Windows (via Wubi)
2012-06-25
將Ubuntu安裝在Windows中(透過 Wubi)
63.
No internet connection detected
2012-06-25
沒有偵測到網路連線
66.
Software Center
2012-06-25
軟體中心
67.
Update Manager
2012-06-25
更新管理員
68.
Do you want to continue?
2012-06-25
您想要繼續嗎?
75.
Please check the options.
2012-06-25
請確認選項。
76.
A new version of this software is available, please check its official website.
2012-06-25
此軟體有新版本可用,請按此造訪官方網站。
82.
This will install an obsolete bootloader
2012-06-25
這將會安裝一個過時的開機載入器
85.
Advanced options
2012-06-25
進階選項
89.
MBR options
2012-10-11
主開機記錄選項
2012-06-25
主要開機磁區選項
90.
Other options
2012-06-25
其它選項
92.
Restore MBR
2012-10-11
回覆主開機記錄
2012-06-25
回覆主要開機磁區
94.
seconds
2012-06-25
95.
Restore the MBR of:
2012-10-11
回覆哪個硬碟的主開機記錄:
96.
Partition booted by the MBR:
2012-10-11
透過主開機記錄開機的分割區
99.
Purge GRUB before reinstalling it
2012-06-25
重新安裝前,請清除GRUB
105.
Reset extra space after MBR
2012-10-11
重設主開機記錄後的額外空間
106.
Warning: some applications using DRM or some OEM system tools may not work afterwards.
2012-10-11
警告:一些應用程式正在使用DRM或一些OEM系統工具,可能無法正常運作。
115.
Updating
2012-06-25
正在更新
116.
Purge kernels then reinstall last kernel
2012-06-25
移除核心,然後重新安裝最後的核心
117.
Please do not forget to make your BIOS boot on the removable disk!
2012-06-25
請不要忘記讓您的BIOS於可卸載磁碟上開機!
118.
Filesystem repair requires to unmount partitions.
2012-06-25
修復檔案系統需要卸載分割。
119.
Please close all your programs.
2012-06-25
請關閉您的所有程式。
120.
Check internet connection
2012-10-11
檢查網路連線
121.
Please backup your data before this operation.
2012-06-25
在此操作之前,請先備份您的資料。
127.
It is probably incompatible with your computer.
2012-10-11
這有可能與您的電腦不相容。
128.
Please install an EFI-compatible system.
2012-10-11
請安裝EFI相容系統。
130.
Warning: continuing without internet would leave your system unbootable.
2012-10-11
警告:在沒有網路的情況下繼續,可能導致您的系統無法開機。
131.
You may also want to install ${PROGRAM6}.
2012-10-11
您可能會想要安裝 ${PROGRAM6}。
132.
https://help.ubuntu.com/community/BootPartition
2012-10-11
https://help.ubuntu.com/community/BootPartition
135.
Restore EFI backups
2012-10-11
回復EFI備份
136.
A broken Wubi has been detected. Please fix it this way:
2012-10-11
偵測到一個毀損的Wubi。請使用下面方法修復:
137.
https://wiki.ubuntu.com/WubiGuide#Cannot_boot_into_Ubuntu
2012-10-11
https://wiki.ubuntu.com/WubiGuide#Cannot_boot_into_Ubuntu
138.
Translate
2012-06-25
翻譯
139.
Please report this message to ${EMAIL1}
2012-06-25
請回報此資訊至 ${EMAIL1}
141.
Backup partition tables, bootsectors and logs
2012-06-25
備份分割表、磁區和記錄
143.
Please choose a folder to put the backup into.
2012-10-11
請選擇一個資料夾,將備份存入。
144.
It is recommended to choose a USB disk.
2012-06-25
建議選擇一個USB隨身碟。
150.
Please write on a paper the following URL:
2012-10-11
請拿張紙寫下下列網址:
158.
Please open a terminal then type (or copy-paste) the following commands:
2012-06-25
請開啟終端機,然後輸入(或複製貼上)以下指令:
166.
Please try again.
2012-06-25
請重試.
167.
Place the boot flag on:
2012-06-25
放置開機旗標於:
169.
unformatted filesystem
2012-06-25
未格式化的檔案系統
174.
Repair Wubi filesystems
2012-06-25
修復Wubi檔案系統
176.
Please backup your data now!
2012-06-25
現在請備份您的資料!
177.
This will try to repair Wubi filesystem.
2012-06-25
這將會嘗試修復Wubi檔案系統。