Translations by YannUbuntu

YannUbuntu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 119 results
9.
Launch ${APPNAME}, then choose the type of report you prefer (either local or online).
2015-06-20
Iniciar ${APPNAME}, luego seleccionar el tipo de reporte preferido (online o local).
10.
Boot Repair
2011-08-05
Reparador de arranque
11.
Repair the boot of the computer
2011-08-05
Reparación del arranque del ordenador
12.
Recommended repair
2011-08-30
Reparación recomendada
13.
repairs most frequent problems
2011-08-30
repara los problemas más frecuentes
14.
${APPNAME}, simple tool to recover access to your Operating Systems.
2015-06-19
${APPNAME}, una herramienta sencilla para recuperar el acceso a sus sistemas operativos (OS)
17.
Whatever the systems installed on your disk,
2015-06-20
qualqueres sistemas sean instalados en el disco,
32.
runs automatically ${APPNAME} rescue tool at start-up
2015-06-20
inicia automáticamente la herramienta de rescate ${APPNAME} al arrancar
45.
The ${THISPARTITION} partition is nearly full.
2011-08-05
La partición ${THISPARTITION} está quasimente llena.
46.
The ${THISPARTITION} partition is still full.
2011-08-05
La partición ${THISPARTITION} ainda está llena.
48.
Warning: this will install necessary packages from ${RECENTREP} repositories.
2013-03-19
Aviso: esto instalará los paquetes necesarios desde los repositorios ${RECENTREP}.
49.
Upgrade GRUB to its most recent version
2013-03-19
Actualizar GRUB a su versión más reciente
50.
Scanning systems
2011-08-05
Detección de los sistemas
51.
This may require several minutes...
2011-08-05
Esto puede requerir varios minutos ...
54.
Operation aborted
2011-08-05
Operación cancelada
58.
No change has been performed on your computer.
2013-01-27
No se han hecho cambios en el equipo.
59.
No OS has been found on this computer.
2012-03-13
No se ha detectado ningún sistema operativo en este equipo.
62.
Ubuntu installed in Windows (via Wubi)
2011-08-05
Ubuntu instalado en Windows (a través de Wubi)
63.
No internet connection detected
2011-08-05
No conexión internet detectada
64.
The software could not be updated.
2011-08-30
El software no se pudo actualizar.
65.
Please close all your package managers
2011-08-30
Por favor, cierre todos los gestores de paquetes
66.
Software Center
2011-08-30
Centro de software
68.
Do you want to continue?
2011-11-10
¿Quiere continuar?
70.
Then try again.
2011-08-30
Y vuelva a intentarlo.
71.
Please connect internet.
2011-08-30
Por favor, conectarse a Internet.
72.
Then close this window.
2011-08-30
Luego cierre esta ventana.
73.
Do you want to assemble software raid (MDRaid) arrays?
2011-11-18
Desea unir los arrays de raid software (MDRaid)?
74.
Do you want to activate [dmraid] (fakeraid)?
2011-11-18
Desea activar [dmraid] (fakeraid)?
77.
[dmraid] packages may interfere with MDraid. Do you want to remove them?
2013-04-29
Los paquetes [dmraid] pueden interferir con MDraid. ¿Quiere eliminarlos?
81.
GRUB reinstallation has been cancelled.
2011-08-05
La reinstalación de GRUB fue cancelada.
82.
This will install an obsolete bootloader
2012-01-28
Esto instalará un bootloader obsoleto
83.
Please wait few seconds...
2011-08-05
Espere algunos segundos por favor ...
85.
Advanced options
2011-08-05
Opciones avanzadas
87.
GRUB location
2011-08-05
Localización de GRUB
88.
GRUB options
2011-08-05
Opciones de GRUB
89.
MBR options
2011-08-05
Opciones de MBR
93.
Unhide boot menu
2011-08-05
Mostrar el menú de inicio
94.
seconds
2011-08-05
segundos
95.
Restore the MBR of:
2011-08-05
Restaura el MBR de :
96.
Partition booted by the MBR:
2011-08-05
Partición Arrancado por el MBR :
98.
Purge and reinstall the GRUB of:
2011-08-05
Purga y reinstalla el GRUB de :
100.
Place GRUB in all disks
2011-08-05
Poner GRUB en todos los discos
102.
Place GRUB into:
2011-08-05
Poner GRUB en:
103.
Force GRUB into:
2011-08-05
Forzar GRUB en:
108.
ATA disk support
2011-08-30
Disco ATA
109.
Add a kernel option:
2011-08-05
Añadir una opción de kernel:
110.
Edit GRUB configuration file
2011-08-05
Editar el archivo de configuración de GRUB
111.
Applying changes.
2011-08-05
Aplicando los cambios.
112.
This will enable this feature.
2011-08-30
Esto permitirá a esta función.
113.
Checking updates
2011-08-30
Comprobando las actualizaciones