Browsing Arabic translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Arabic guidelines.
201210 of 284 results
201.
GET HELP:
احصل على مساعدة:
Translated by Khalid Abu Shawarib
Reviewed by YannUbuntu
Located in boot-repair/usr/share/boot-sav/gui-translations.sh:194
202.
by Email (boot.repair@gmail.com)
عبر الإيميل (boot.repair@gmail.com)
Translated by Khalid Abu Shawarib
Reviewed by YannUbuntu
Located in boot-repair/usr/share/boot-sav/gui-translations.sh:195
203.
HELP THE PROJECT:
ساعد المشروع:
Translated by Khalid Abu Shawarib
Reviewed by YannUbuntu
Located in boot-repair/usr/share/boot-sav/gui-translations.sh:196
204.
Translate, Propose patches, or Donate (Paypal account: boot.repair@gmail.com)
ترجم، اقترح تصليحات، أو تبرع (حساب Paypal: boot.repair@gmail.com)
Translated by Khalid Abu Shawarib
Reviewed by YannUbuntu
Located in boot-repair/usr/share/boot-sav/gui-translations.sh:197
205.
DISCLAIMER:
إخلاء مسؤولية:
Translated by Khalid Abu Shawarib
Reviewed by YannUbuntu
Located in boot-repair/usr/share/boot-sav/gui-translations.sh:198
206.
${APPNAME} is distributed in the hope that it will be useful, but without any warranty.
/// Please do not translate ${APPNAME}
${APPNAME} يوزع في أمل أن يكون مفيد، لكن بدون أي ضمان.
Translated by Khalid Abu Shawarib
Reviewed by YannUbuntu
Located in boot-repair/usr/share/boot-sav/gui-translations.sh:200
207.
Please be aware that ${APPNAME} writes logs and backups on disks, collects anonymous statistics about its use, and creates Pastebin (if you select that option) containing basic system data such as partition labels, UUIDs and mount points.
/// Please do not translate ${APPNAME}
الرجاء كن واعياً أن ${APPNAME} يكتب سجلات و نسخ إحتيطية على الأقراص، يجمع إحصائيات مجهولة عن إستعماله، و ينشأ Pastebin (إذا اختر ذلك الخيار) يحتوي على بيانات النظام الأساسية كاسم التقسيمات، UUID و نقاط التركيب.
Translated by Khalid Abu Shawarib
Reviewed by YannUbuntu
Located in boot-repair/usr/share/boot-sav/gui-translations.sh:202
208.
Just disconnect internet if you want these data remain local.
فقط اقطع إتصالك بالإنترنت إذا كنت تريد بقاء هذه البيانات محلية.
Translated by Khalid Abu Shawarib
Reviewed by YannUbuntu
Located in boot-repair/usr/share/boot-sav/gui-translations.sh:203
209.
Do you want to activate [${OPTION}]?
/// Please do not translate [${OPTION}]
هل تريد تفعيل [${OPTION}]؟
Translated by nofallyaqoo
Reviewed by YannUbuntu
Located in boot-repair/usr/share/boot-sav/gui-translations.sh:214
210.
You may want to retry after installing the [${PACKAGELIST}] packages.
/// Please do not translate [${PACKAGELIST}]
قد ترغب بإعادة المحاولة بعد تثبيت حُزم [${PACKAGELIST}].
Translated by nofallyaqoo
Reviewed by YannUbuntu
Located in boot-repair/usr/share/boot-sav/gui-translations.sh:216
201210 of 284 results

This translation is managed by Launchpad Arabic Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Abbod, Abdullah Ibraheem, Adnan H, Ahmed El Sokkary, Ahmed Shams, Aminos Amigos, Hesham Ali, Karim Oulad Chalha, Khalid Abu Shawarib, YannUbuntu, mohdforever, nofallyaqoo, ســند.