|
185.
|
|
|
Close this window when you have finished.
|
|
|
|
Maak hierdie venster toe wanneer u klaar is.
|
|
Translated and reviewed by
Dawid de Jager
|
|
|
|
Located in
boot-repair/usr/share/boot-sav/gui-translations.sh:173
|
|
186.
|
|
|
Upload the report to a pastebin
|
|
|
|
Oplaai die verslag 'n pastebin
|
|
Translated by
Bernard Stafford
|
|
Reviewed by
YannUbuntu
|
|
|
|
Located in
boot-repair/usr/share/boot-sav/gui-translations.sh:174
|
|
187.
|
|
|
For example you can boot into Windows, then type the following command in an admin command prompt:
|
|
|
|
Byvoorbeeld jy kan stewel in na Windows, dan tipe die volgende bevel in 'n admin bevel prompt:
|
|
Translated by
Bernard Stafford
|
|
Reviewed by
YannUbuntu
|
|
|
|
Located in
boot-repair/usr/share/boot-sav/gui-translations.sh:175
|
|
188.
|
|
|
The current session is in BIOS-compatibility mode.
|
|
|
|
Die huidige sessie is in die BIOS-versoenbaarheids modus.
|
|
Translated and reviewed by
Bernard Stafford
|
|
|
|
Located in
boot-repair/usr/share/boot-sav/gui-translations.sh:176
|
|
189.
|
|
|
Only the MBR of the current OS was fixed.
|
|
|
|
Slegs die MBR van die huidige bedryfstelsel was fixed.
|
|
Translated and reviewed by
Bernard Stafford
|
|
|
|
Located in
boot-repair/usr/share/boot-sav/gui-translations.sh:177
|
|
190.
|
|
|
To fix other MBRs, please use the tool again from live-session.
|
|
|
|
Om ander MBR's fix te stel, gebruik asseblief die instrument weer vanaf regstreekse sessie.
|
|
Translated and reviewed by
Bernard Stafford
|
|
|
|
Located in
boot-repair/usr/share/boot-sav/gui-translations.sh:178
|
|
191.
|
|
|
Please enable BIOS-compatibility/CSM/Legacy mode in your UEFI firmware, and use this software from a live-CD (or live-USB).
|
|
|
|
Aktiveer asseblief BIOS-versoenbaarheid/CSM/Legacy modus in jou UEFI firmware, en gebruik hierdie sagteware vanaf 'n live-CD (of live-USB).
|
|
Translated and reviewed by
Bernard Stafford
|
|
|
|
Located in
boot-repair/usr/share/boot-sav/gui-translations.sh:179
|
|
192.
|
|
|
Please disable BIOS-compatibility/CSM/Legacy mode in your UEFI firmware, and use this software from a live-CD (or live-USB) that is compatible with UEFI booting mode.
|
|
|
|
Deaktiveer asseblief BIOS-versoenbaarheid/CSM/Legacy modus in jou UEFI firmware, en gebruik hierdie sagteware vanaf 'n live-CD (of live-USB) daardie is versoenbaar met die UEFI-opstart modus.
|
|
Translated and reviewed by
Bernard Stafford
|
|
|
|
Located in
boot-repair/usr/share/boot-sav/gui-translations.sh:180
|
|
193.
|
|
|
If your computer reboots directly into Windows, try to change the boot order in your UEFI firmware.
|
|
|
|
As jou rekenaar herbegin direk in om Vensters, probeer om die opstartvolgorde in jou UEFI-firmware te verander.
|
|
Translated and reviewed by
Bernard Stafford
|
|
|
|
Located in
boot-repair/usr/share/boot-sav/gui-translations.sh:181
|
|
194.
|
|
|
If your UEFI firmware does not allow to change the boot order, change the default boot entry of the Windows bootloader.
|
|
|
|
As jou UEFI-firmware nie toelaat om die opstartvolgorde te verander nie, verander die verstek opstartvolgorde inskrywing van die Vensters selflaaiprogram.
|
|
Translated and reviewed by
Bernard Stafford
|
|
|
|
Located in
boot-repair/usr/share/boot-sav/gui-translations.sh:182
|