Translations by Yeonguk Choo
Yeonguk Choo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 10 of 10 results | First • Previous • Next • Last |
77. |
Execution priority - lower numbers will override actions with higher numbers (with 2 or more actions at once, the overriding channels must be lower in the stack)
|
|
2024-04-03 |
실행 우선순위 - 낮은 번호는 높은 번호의 작업을 재정의합니다(한 번에 2개 이상의 작업을 수행할 경우 재정의 채널은 스택에서 더 낮아야 합니다).
|
|
85. |
Action is added to the current loc/rot/scale in global or local coordinate according to Local flag
|
|
2024-04-03 |
로컬 플래그에 따라 글로벌 또는 로컬 좌표의 현재 위치/회전/축척에 작업이 추가됩니다.
|
|
89. |
Let the Action act in local coordinates, used in Force and Add mode
|
|
2024-04-03 |
강제 및 추가 모드에서 사용되는 로컬 좌표에서 작업이 작동하도록 합니다.
|
|
109. |
Set this object as the secondary target of the constraint (only IK polar target at the moment)
|
|
2024-04-03 |
이 객체를 제약 조건의 보조 대상으로 설정합니다(현재는 IK 극 대상만 해당).
|
|
123. |
Axis the Camera will try to get behind
|
|
2024-04-03 |
카메라가 뒤로 이동하려고 하는 축
|
|
129. |
Camera tries to get behind the -X axis
|
|
2024-04-03 |
카메라가 -X축 뒤로 이동하려고 합니다.
|
|
131. |
Camera tries to get behind the -Y axis
|
|
2024-04-03 |
카메라가 -Y축 뒤로 이동하려고 합니다.
|
|
154. |
Damping factor: time constant (in frame) of low pass filter
|
|
2024-04-03 |
감쇠 계수: 로우 패스 필터의 시간 상수(프레임 내)
|
|
163. |
Maximum activation time in frame, 0 for unlimited
|
|
2024-04-03 |
프레임 내 최대 활성화 시간, 무제한의 경우 0
|
|
168. |
Minimum angle to maintain with target direction (no correction is done if angle with target direction is between min and max)
|
|
2024-04-03 |
목표 방향을 유지하기 위한 최소 각도(목표 방향과의 각도가 최소와 최대 사이인 경우 수정이 수행되지 않음)
|