|
61.
|
|
|
Failure committing the removed temporal file.
|
|
|
|
Échec de validation du fichier temporel supprimé.
|
|
Translated by
Teus Benschop
|
|
|
|
62.
|
|
|
The changes were pushed to the repository successfully.
|
|
|
|
Les modifications ont été poussées vers le dépôt avec succès.
|
|
Translated by
Teus Benschop
|
|
|
|
63.
|
|
|
Copying
|
|
|
|
Copie en cours
|
|
Translated and reviewed by
L'Africain
|
|
|
|
64.
|
|
|
Copying the data from the repository and storing it in Bibledit.
|
|
|
|
Copier les données du dépôt et les stocker dans Bibledit.
|
|
Translated by
Teus Benschop
|
|
|
|
65.
|
|
|
Storing the local Bible data to the staging area.
|
|
|
|
Stocker les données bibliques locales dans la zone d'attente.
|
|
Translated by
Teus Benschop
|
|
|
|
66.
|
|
|
The local Bible data was staged successfully.
|
|
|
|
Les données bibliques locales ont été ajoutées avec succès.
|
|
Translated by
Teus Benschop
|
|
|
|
67.
|
|
|
Failure staging the local Bible data.
|
|
|
|
Échec de l'ajout des données bibliques locales.
|
|
Translated by
Teus Benschop
|
|
|
|
68.
|
|
|
The local Bible data was committed successfully.
|
|
|
|
Les données bibliques locales ont été validées avec succès.
|
|
Translated by
Teus Benschop
|
|
|
|
69.
|
|
|
Failure committing the local Bible data.
|
|
|
|
Échec de la validation des données bibliques locales.
|
|
Translated by
Teus Benschop
|
|
|
|
70.
|
|
|
The local Bible data was pushed to the repository successfully.
|
|
|
|
Les données biblique locales ont été poussées vers le dépôt avec succès.
|
|
Translated by
Teus Benschop
|
|
|