Translations by Marin

Marin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 389 results
30.
Enbables or disables drawing the applet graph - if disabled only the speed text will be displayed in the applet
2010-12-11
Active ou désactive l'affichage d'un graphe sur l'applet - si désactivé la vitesse sera affichée textuellement sur l'applet
33.
Sets the default scale of the applet traffic graph - the scale is the amount of linear data to display at one time
2010-12-11
Définit l'échelle par défaut de l'applet « Moniteur de bande passante » - L'échelle est la quantité de données linéaires à afficher à la fois
2010-12-11
Définit l'échelle par défaut de l ' applet « Moniteur de bande passante » - L'échelle est la quantité de données linéaires à afficher à la fois
2010-12-11
Définit l'échelle par défaut de l ' applet " Moniteur de bande passante " - L'échelle est la quantité de données linéaires à afficher à la fois
34.
Sets the default scale of the applet wireless signal graph - the scale is the amount of linear data to display at one time
2010-12-11
Définit l'échelle par défaut du graphe de l'applet « Force du signal sans-fil » - l'échelle est la quantité de données linéaires à afficher à la fois
35.
Sets the default scale of the popup-dialog traffic graph - the scale is the amount of linear data to display at one time
2010-12-11
Définit l'échelle par défaut du graphe de de la fenêtre surgissante « Trafic » - l'échelle est la quantité de données linéaires à afficher à la fois
36.
Sets the default scale of the popup-dialog wireless signal graph - the scale is the amount of linear data to display at one time
2010-12-11
Définit l'échelle par défaut du graphe de de la fenêtre surgissante « Force du signal sans-fil » - l'échelle est la quantité de données linéaires à afficher à la fois
45.
Sum Interface
2010-12-11
Interface Sum
46.
n/a
2010-12-11
Pas d'informations
70.
Applet Size Override
2010-12-11
Taille de l'applet Ignorer
76.
Display Speed Text
2010-12-11
Afficher la vitesse textuellement
78.
Draw Applet Graph
2010-12-11
Dessiner un graphe de l'applet
86.
Signal Scale
2010-12-11
Échelle du signal
88.
Traffic Scale
2010-12-11
Échelle du trafic
125.
Computer running on %s power
2010-12-11
L'ordinateur fonctionne avec une puissance de %s
150.
If enabled, displays the weather as an overlay on top of the clock.
2011-02-23
Si activé, affiche la météo par-dessus le haut de l'horloge.
260.
Overwrite comic "%s"?
2011-02-23
Écraser la bande dessinée « %s » ?
261.
This comic is already installed with different settings.
2011-02-23
Cette bande dessinée est déjà installée avec des paramètres différents.
262.
This guide has finished. Press "apply" to add the comic.
2011-02-23
Ce guide a fini. Cliquez sur « Appliquer » pour ajouter la bande dessinée.
264.
This guide has finished. You can change the name of this comic. Press "apply" to add it.
2011-02-23
Ce guide a fini. Vous pouvez modifier le nom de cette bande dessinée. Cliquez sur « Appliquer » pour l'ajouter.
268.
Show
2011-02-23
Afficher
269.
Comic
2011-02-23
Bande dessinée
271.
This will remove the comic from your personal comics list.
This will remove these comics from your personal comics list.
2011-02-23
Cela va supprimer la bande dessinée de votre liste personnelle.
Cela va supprimer ces bandes dessinées de votre liste personnelle.
272.
Failed to remove '%s'.
2011-02-23
La suppression de « %s » a échoué.
2011-02-23
La suppression de « %s » a échouée.
274.
My Comics
2011-02-23
Mes bandes dessinées
275.
_About %s
2010-12-11
_À propos %s
280.
Save comic as…
2011-02-23
Enregistrer la bande dessinée en tant que...
283.
Add a comic by URL
2011-02-23
Ajouter une bande dessinée d'après une URL
286.
Name of the comic:
2011-02-23
Nom de la bande dessinée :
287.
Please select how you want to add a comic:
2011-02-23
Veuillez sélectionner la façon dont vous souhaitez ajouter une bande dessinée :
291.
Select a comic from a list
2011-02-23
Sélectionner une bande dessinée à partir d'une liste
293.
This guide will help you to add a new comic.
2011-02-23
Ce guide va vous aider à ajouter une nouvelle bande dessinée.
294.
URL of the RSS feed or web page:
2011-02-23
URL du flux RSS ou de la page Web :
297.
Common Folder Launcher
2010-12-11
Launceur de dossiers communs
298.
Launcher for common folders and bookmarks
2010-12-11
Lanceur de dossiers et de marque-pages communs
299.
Applet to launch common folders and bookmarks
2010-12-11
Applet pour lancer des dossiers et des marque-pages communs
304.
<span size="large"><b>Scaling unavailable</b></span> Frequency scaling is not available for the selected CPU.
2010-12-12
<span size="large"><b>Échelle indisponible</b></span> L'échelle de la fréquence n'est pas disponible pour le processeur sélectionné.
2010-12-11
<span size="large"><b>Échelle indisponible</b></span> L'échelle de la fréquence n'est pas disponible pour l'ordinateur sélectionné.
307.
<b>Monitored CPU</b>
2010-12-12
<b>Processeur surveillé</b>
320.
Dialect Applet
2010-12-11
Applet de dialecte
321.
<b>User List:</b> The list of layouts you commonly use. The maximum number of layouts is restricted by the X11 xkb system (currently 4). Select an item and click the remove button to delete from your user list. You can order the list by drag and drop. <b>System List:</b> The complete list of layouts and variants available. Select an item and click the add button to include in your user list.
2010-12-11
<b>Liste utilisateur :</b> La liste des agencements que vous utilisez couramment. Le nombre maximal d'agencement est restreint par le système X11 xkb (actuellement à 4). Sélectionnez un élément et cliquez sur le bouton « supprimer » pour le supprimer de votre liste utilisateur. Vous pouvez ranger la liste par cliquer-glisser. <b>Liste système :</b> La liste complète des agencements et des variantes disponibles. Sélectionnez un élément et cliquez sur le bouton « ajouter » pour l'inclure dans votre liste utilisateur.
322.
small
2010-12-11
petit
323.
large
2010-12-11
grand
324.
transparent
2010-12-11
transparent
325.
opaque
2010-12-11
opaque
330.
<b>Mouse Actions</b>
2010-12-11
<b>Actions de la souris</b>
338.
If selected, scrolling up or down with your mouse wheel will select the next or previous layout in your user list
2010-12-11
Si sélectionné, faire rouler vers le haut au vers le bas la molette de votre souris va sélectionner l'agencement suivant ou précédent dans votre liste utilisateur.
340.
Selects the hot key combination used to change layouts
2010-12-11
Sélectionne la combinaison Alt+(une touche) utilisée pour changer les agencements
341.
Show _Flag
2010-12-11
Montrer le _drapeau