|
34.
|
|
|
account.tax
|
|
|
module: account
|
|
|
|
contabilidad.impuesto
|
|
Translated by
Urtzi Odriozola
|
|
|
|
Located in
model:ir.model,name:account.model_account_tax
|
|
35.
|
|
|
No period defined for this date: %s !
Please create a fiscal year.
|
|
|
module: account
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
¡No se ha definido un periodo para esta fecha: %s !
Cree un ejercicio fiscal.
|
|
Translated by
Urtzi Odriozola
|
|
|
|
Located in
code:addons/account/account.py:915
|
|
36.
|
|
|
Move line reconcile select
|
|
|
module: account
|
|
|
|
Seleccionar conciliación línea movimiento
|
|
Translated by
Urtzi Odriozola
|
|
|
|
Located in
model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile_select
|
|
37.
|
|
|
The sequence field is used to order the resources from lower sequences to higher ones
|
|
|
module: account
|
|
|
|
El campo secuencia se utiliza para ordenar los recursos secuencialmente de menor a mayor.
|
|
Translated by
Urtzi Odriozola
|
|
|
|
Located in
help:account.model.line,sequence:0
|
|
38.
|
|
|
Check this box if you don't want any VAT related to this Tax Code to appear on invoices
|
|
|
module: account
|
|
|
|
Marque esta opción si desea que no aparezca en las facturas ningún IVA relacionado con este código de impuesto.
|
|
Translated by
Urtzi Odriozola
|
|
|
|
Located in
help:account.tax.code,notprintable:0
help:account.tax.code.template,notprintable:0
|
|
39.
|
|
|
Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)
|
|
|
module: account
|
|
|
|
La factura '%s' está parcialmente pagada: %s%s de %s%s (%s%s pendiente)
|
|
Translated by
Urtzi Odriozola
|
|
|
|
Located in
code:addons/account/account_invoice.py:1241
|
|
40.
|
|
|
Accounting entries are an input of the reconciliation.
|
|
|
module: account
|
|
|
|
Los asientos contables son una entrada de la conciliación.
|
|
Translated by
Urtzi Odriozola
|
|
|
|
Located in
model:process.transition,note:account.process_transition_supplierentriesreconcile0
|
|
41.
|
|
|
Belgian Reports
|
|
|
module: account
|
|
|
|
Informes Belgas
|
|
Translated by
Urtzi Odriozola
|
|
|
|
Located in
model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_management_belgian_reports
|
|
42.
|
|
|
You can not add/modify entries in a closed journal.
|
|
|
module: account
|
|
|
|
No puede añadir/modificar asientos en un diario cerrado.
|
|
Translated by
Urtzi Odriozola
|
|
|
|
Located in
code:addons/account/account_move_line.py:1200
|
|
43.
|
|
|
Calculated Balance
|
|
|
module: account
|
|
|
|
Saldo calculado
|
|
Translated by
Urtzi Odriozola
|
|
|
|
Located in
view:account.bank.statement:0
|