Translations by Cristian Salamea

Cristian Salamea has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 90 results
1.
Title
2013-11-16
Título
2.
# of Contacts
2013-11-16
Número de Contactos
3.
Fax
2013-11-16
Fax
4.
title
2013-11-16
título
5.
Start date of job(Joining Date)
2013-11-16
Fecha inicial del trabajo (fecha de unión).
6.
Select the Option for Addresses Migration
2013-11-16
Seleccione la opción para la migración de direcciones
7.
Function of this contact with this partner
2013-11-16
Función de este contacto con esta empresa.
8.
Status of Address
2013-11-16
Estado de la dirección.
9.
You may enter Address first,Partner will be linked automatically if any.
2013-11-16
Puede introducir primero una dirección, se relacionará automáticamente con la empresa si hay una.
10.
Job FAX no.
2013-11-16
Número del Fax del trabajo.
11.
Mobile
2013-11-16
Móvil
12.
Notes
2013-11-16
Notas
13.
People you work with.
2013-11-16
Gente con la que trabaja.
14.
Define functions and address.
2013-11-16
Definir cargos y direcciones.
15.
Last date of job
2013-11-16
Fecha final del trabajo.
16.
Migrate
2013-11-16
Migrar
17.
Partner
2013-11-16
Empresa
18.
Jobs at a same partner address.
2013-11-16
Trabajos en la misma dirección de empresa.
19.
Partners
2013-11-16
Empresas
20.
State
2013-11-16
Estado
21.
If the active field is set to False, it will allow you to hide the partner contact without removing it.
2013-11-16
Si el campo activo se desmarca, permite ocultar el contacto de la empresa sin eliminarlo.
22.
This module allows you to manage your contacts entirely. It lets you define *contacts unrelated to a partner, *contacts working at several addresses (possibly for different partners), *contacts with possibly different functions for each of its job's addresses It also adds new menu items located in Partners \ Contacts Partners \ Functions Pay attention that this module converts the existing addresses into "addresses + contacts". It means that some fields of the addresses will be missing (like the contact name), since these are supposed to be defined in an other object.
2013-11-16
Este módulo le permite gestionar sus contactos de forma completa. Le permite definir: *contactos sin ninguna relación con una empresa, *contactos que trabajan en varias direcciones (probablemente para distintas empresas), *contactos con varias funciones para cada una de sus direcciones de trabajo También añade nuevas entradas de menús localizadas en: Empresas \ Contactos Empresas \ Funciones Tenga cuidado que este módulo convierte las direcciones existentes en "direcciones + contactos". Esto significa que algunos campos de las direcciones desaparecerán (como el nombre del contacto), ya que se supone que estarán definidos en otro objeto.
23.
Base Contact
2013-11-16
Contacto base
24.
Date Stop
2013-11-16
Fecha finalización
25.
Contact's Jobs
2013-11-16
Trabajos del contacto
26.
Categories
2013-11-16
Categorías
27.
Order of importance of this job title in the list of job title of the linked partner
2013-11-16
Orden de importancia de este título de trabajo en la lista de títulos de trabajo de la empresa relacionada.
28.
Extension
2013-11-16
Extensión
29.
Internal/External extension phone number
2013-11-16
Número de extensión telefónica interior/exterior
30.
Job Phone no.
2013-11-16
Número de teléfono del trabajo.
31.
Functions and Addresses
2013-11-16
Cargos y direcciones
32.
Contact
2013-11-16
Contacto
33.
Job E-Mail
2013-11-16
Correo electrónico del trabajo.
34.
Partner Seq.
2013-11-16
Sec. empresa
35.
Function to address
2013-11-16
Cargo a dirección
36.
Configuration Progress
2013-11-16
Progreso de configuración
37.
Last Name
2013-11-16
Apellido
38.
Communication
2013-11-16
Comunicación
39.
Image
2013-11-16
Imagen
40.
Past
2013-11-16
Anterior
41.
Partner Addresses
2013-11-16
Direcciones de empresa
42.
Address's Migration to Contacts
2013-11-16
Migración de direcciones a contactos
43.
Contact Seq.
2013-11-16
Sec. contacto
44.
Search Contact
2013-11-16
Buscar contacto
45.
Contacts
2013-11-16
Contactos
47.
Due to changes in Address and Partner's relation, some of the details from address are needed to be migrated into contact information.
2013-11-16
Debido a los cambios en la relación entre Direcciones y Empresas, algunos de los detalles de las direcciones son necesarios migrarlos a la información de contactos.
48.
Working and private addresses.
2013-11-16
Direcciones de trabajo y privadas.
49.
Address which is linked to the Partner
2013-11-16
Dirección que está relacionada con la empresa.
50.
Partner Function
2013-11-16
Función en empresa
51.
Additional phone field
2013-11-16
Campo para teléfono adicional