Translations by Jorge Hernán

Jorge Hernán has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 90 results
1.
Title
2013-11-16
Títol
2.
# of Contacts
2013-11-16
# de contactes
3.
Fax
2013-11-16
Fax
4.
title
2013-11-16
títol
5.
Start date of job(Joining Date)
2013-11-16
Data inicial del treball (data d'unió).
6.
Select the Option for Addresses Migration
2013-11-16
Seleccioneu l'opció per a la migració d'adreces
7.
Function of this contact with this partner
2013-11-16
Funció d'aquest contacte amb aquesta empresa.
8.
Status of Address
2013-11-16
Estat de l'adreça
9.
You may enter Address first,Partner will be linked automatically if any.
2013-11-16
Podeu introduir primer una adreça, es relacionarà automàticament amb l'empresa si n'hi ha.
10.
Job FAX no.
2013-11-16
Número del fax del treball.
11.
Mobile
2013-11-16
Mòbil
12.
Notes
2013-11-16
Notes
13.
People you work with.
2013-11-16
Persones amb qui treballa.
14.
Define functions and address.
2013-11-16
Defineix càrrecs i adreces.
15.
Last date of job
2013-11-16
Data final del treball
16.
Migrate
2013-11-16
Migra
17.
Partner
2013-11-16
Empresa
18.
Jobs at a same partner address.
2013-11-16
Treballs en la mateixa adreça d'empresa.
19.
Partners
2013-11-16
Empreses
20.
State
2013-11-16
Estat
21.
If the active field is set to False, it will allow you to hide the partner contact without removing it.
2013-11-16
Si el camp actiu es desmarca, permet ocultar el contacte de l'empresa sense eliminar-lo.
22.
This module allows you to manage your contacts entirely. It lets you define *contacts unrelated to a partner, *contacts working at several addresses (possibly for different partners), *contacts with possibly different functions for each of its job's addresses It also adds new menu items located in Partners \ Contacts Partners \ Functions Pay attention that this module converts the existing addresses into "addresses + contacts". It means that some fields of the addresses will be missing (like the contact name), since these are supposed to be defined in an other object.
2013-11-16
Aquest mòdul us permet gestionar els contactes de forma completa. Us permet definir: contactes sense cap relació amb una empresa, contactes que treballen en diverses adreces (probablement per a diferents empreses), contactes amb diverses funcions per a cadascuna de les seves adreces de treball També afegeix noves entrades de menús localitzades en: Empreses \ Contactes Empreses \ Funcions Aneu amb compte que aquest mòdul converteix les adreces existents en "adreces + contactes". Això significa que alguns camps de les adreces desapareixeran (com ara el nom del contacte), ja que se suposa que estaran definides en un altre objecte.
23.
Base Contact
2013-11-16
Contacte base
24.
Date Stop
2013-11-16
Data finalització
25.
Contact's Jobs
2013-11-16
Treballs del contacte
26.
Categories
2013-11-16
Categories
27.
Order of importance of this job title in the list of job title of the linked partner
2013-11-16
Ordre d'importància d'aquest títol de treball en la llista de títols de treballs de l'empresa relacionada.
28.
Extension
2013-11-16
Extensió
29.
Internal/External extension phone number
2013-11-16
Número d'extensió telefònica interior / exterior
30.
Job Phone no.
2013-11-16
Número de telèfon del treball.
31.
Functions and Addresses
2013-11-16
Càrrecs i adreces
32.
Contact
2013-11-16
Contacte
33.
Job E-Mail
2013-11-16
Correu electrònic del treball
34.
Partner Seq.
2013-11-16
Seq. empresa
35.
Function to address
2013-11-16
Càrrec a adreça
36.
Configuration Progress
2013-11-16
Progrés de la configuració
37.
Last Name
2013-11-16
Cognoms
38.
Communication
2013-11-16
Comunicació
39.
Image
2013-11-16
Imatge
40.
Past
2013-11-16
Anterior
41.
Partner Addresses
2013-11-16
Adreces de l'empresa
42.
Address's Migration to Contacts
2013-11-16
Migració d'adreces a contactes
43.
Contact Seq.
2013-11-16
Seq. contacte
44.
Search Contact
2013-11-16
Cerca contacte
45.
Contacts
2013-11-16
Contactes
47.
Due to changes in Address and Partner's relation, some of the details from address are needed to be migrated into contact information.
2013-11-16
A causa dels canvis en la relació entre Adreces i Empreses, alguns dels detalls de les adreces cal migrar-los a la informació de contactes.
48.
Working and private addresses.
2013-11-16
Adreces de treball i privades.
49.
Address which is linked to the Partner
2013-11-16
Adreça que està relacionada amb l'empresa
50.
Partner Function
2013-11-16
Funció a l'empresa
51.
Additional phone field
2013-11-16
Camp per telèfon addicional