Translations by Tim Garthoff
Tim Garthoff has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 33 of 33 results | First • Previous • Next • Last |
4. |
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version <a href="%s" title="Download Adobe Flash Player">here</a>. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
|
|
2009-02-26 |
Audio clip: Adobe Flash Player (versie 9 of nieuwer) is noodzakelijk om deze audio clip te beluisteren. Download de nieuwste versie <a href="%s" title="Download Adobe Flash Player">here</a>. Ook moet JavaScript enabled/toegestaan zijn in je webbrowser.
|
|
16. |
Replace all links to mp3 files
|
|
2009-02-26 |
Vervang alle links naar mp3 bestanden
|
|
17. |
When selected, this option will replace all your links to mp3 files with a player instance. Be aware that this could produce odd results when links are in the middle of paragraphs.
|
|
2009-02-26 |
Indien geselecteerd zal deze optie alle links naar mp3 bestanden vervangen met een instantie van de player. Let op dat dit tot vreemde resultaten kan leiden wanneer de links midden in een paragraaf staan.
|
|
27. |
Click this button to verify that the audio folder is correctly configured
|
|
2009-02-26 |
Klik op deze knop om te controleren dat de audio map correct is geconfigureerd.
|
|
31. |
Audio folder location not found. Please check that the following folder exists on your server:
|
|
2009-02-26 |
Audio map locatie niet gevonden. Controleer of de volgende map bestaat op de server:
|
|
34. |
You can enter a value in pixels (e.g. 200) or as a percentage (e.g. 100%)
|
|
2009-02-26 |
Je kunt een waarde in pixels (bijv. 200) of als percentage (bijv. 100%) invullen
|
|
41. |
Right background
|
|
2009-02-26 |
Rechter achtergrond
|
|
42. |
Right background (hover)
|
|
2009-02-26 |
Rechter achtergrond (hover)
|
|
43. |
Right icon
|
|
2009-02-26 |
Rechter icon
|
|
44. |
Right icon (hover)
|
|
2009-02-26 |
Rechter icon (hover)
|
|
45. |
Text
|
|
2009-02-26 |
Tekst
|
|
46. |
Progress bar
|
|
2009-02-26 |
Voortgangsbalk
|
|
50. |
Next/Previous buttons
|
|
2009-02-26 |
Vorige/Volgende knoppen
|
|
51. |
Pick
|
|
2009-02-26 |
Kies
|
|
52. |
From your theme
|
|
2009-02-26 |
Uit je thema
|
|
53. |
Theme colors
|
|
2009-02-26 |
Thema kleuren
|
|
55. |
Page background color
|
|
2009-02-26 |
Pagina achtergrond kleur
|
|
56. |
Transparent
|
|
2009-02-26 |
Transparant
|
|
57. |
Reset colour scheme
|
|
2009-02-26 |
Reset kleurschema
|
|
58. |
Options
|
|
2009-02-26 |
Opties
|
|
59. |
Disable animation
|
|
2009-02-26 |
Animatie uitschakelen
|
|
60. |
If you don't like the open/close animation, you can disable it here.
|
|
2009-02-26 |
Wanneer je de open/sluit animatie niet wilt kan je deze hier uitschakelen
|
|
61. |
Show remaining time
|
|
2009-02-26 |
Toon resterende tijd
|
|
63. |
Disable track information
|
|
2009-02-26 |
Schakel nummer informatie uit
|
|
65. |
Switch to RTL layout
|
|
2009-02-26 |
Switch naar de RTL layout
|
|
68. |
Download link
|
|
2009-02-26 |
Download link
|
|
69. |
Choose this if you are OK with subscribers downloading the file.
|
|
2009-02-26 |
Kies dit wanneer je het goed vindt dat abonnees het bestand kunnen downloaden.
|
|
70. |
Nothing
|
|
2009-02-26 |
Niets
|
|
83. |
Initial volume
|
|
2009-02-26 |
Begin volume
|
|
85. |
Buffer time
|
|
2009-02-26 |
Buffer tijd
|
|
87. |
Buffer time (in seconds)
|
|
2009-02-26 |
Buffer tijd (in seconden)
|
|
90. |
Encoding
|
|
2009-02-26 |
Encoderen
|
|
92. |
Encode mp3 URLs
|
|
2009-02-26 |
Encodeer mp3 URLs
|