Translations by Umidjon Almasov

Umidjon Almasov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 70 results
1.
<b><big>Unable to create %s.</big></b> Could not open glade file (%s). Please check your installation.
2022-02-02
<b><big>%s yaratib bo'lmadi.</big></b> Glade faylini (%s) ochib bo'lmadi. Iltimos, o'rnatishingizni tekshiring.
2.
Track Information
2022-02-02
Qo'shiq haqida ma'lumot
3.
<span size="small">Title</span>
2022-02-02
<span size="small">Sarlavha</span>
4.
<span size="small">Artist</span>
2022-02-02
<span size="small">Artist</span>
5.
<span size="small">Album</span>
2022-02-02
<span size="small">Albom</span>
6.
<span size="small">Comment</span>
2022-02-02
<span size="small">Izoh</span>
7.
<span size="small">Genre</span>
2022-02-02
<span size="small">Janr</span>
8.
<span size="small">Year</span>
2022-02-02
<span size="small">Yil</span>
9.
<span size="small">Track Number</span>
2022-02-02
<span size="small">Qo'shiq raqami</span>
10.
<span size="small">Location</span>
2022-02-02
<span size="small">Joylashuv</span>
11.
Audacious Preferences
2022-02-02
Audacious sozlamalari
12.
_Decoder list:
2022-02-02
_Dekoder ro'yxati:
13.
<span size="medium"><b>Decoders</b></span>
2022-02-02
<span size="medium"><b>Dekoderlar</b></span>
14.
_General plugin list:
2022-02-02
_Umumiy plaginlar ro'yxati:
15.
<span size="medium"><b>General</b></span>
2022-02-02
<span size="medium"><b>Umumiy</b></span>
16.
_Visualization plugin list:
2022-02-02
_Vizualizatsiya plaginlari ro'yxati:
17.
<b>Visualization</b>
2022-02-02
<b>Vizualizatsiya</b>
18.
_Effect plugin list:
2022-02-02
_Effekt plaginlari ro'yxati:
19.
<b>Effects</b>
2022-02-02
<b>Effektlar</b>
20.
Plugins
2022-02-02
Plaginlar
21.
<b>_Skin</b>
2022-02-02
<b>_Po'st</b>
22.
Refresh skin list
2022-02-02
Po'stlar ro'yxatini yangilash
23.
<b>_Fonts</b>
2022-02-02
<b>_Shriftlar</b>
24.
_Player:
2022-02-02
_Pleyer:
25.
_Playlist:
2022-02-02
_Pleylist:
26.
Select main player window font:
2022-02-02
Pleyer asosiy oynasi shriftini tanlang:
27.
Select playlist font:
2022-02-02
Pleylist shriftini tanlang:
28.
Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode strings.
2022-02-02
Agar mavjud bo'lsa, bitmap shriftlaridan foydalanish. Bitmap shriftlari Unicode satrlarini qo'llab-quvvatlamaydi.
29.
Use Bitmap fonts if available
2022-02-02
Agar mavjud bo'lsa, bitmap shriftlaridan foydalanish
30.
<b>_Miscellaneous</b>
2022-02-02
<b>_Turli xil</b>
31.
Show track numbers in playlist
2022-02-02
Pleylistda qo'shiq raqamlarini ko'rsatish
32.
Show separators in playlist
2022-02-02
Pleylistda ajratuvchilarni ko'rsatish
33.
Use custom cursors
2022-02-02
Maxsus kursorlardan foydalanish
34.
This enables the window manager to show decorations for windows.
2022-02-02
Bu oyna boshqaruvchisiga oynalar uchun bezaklarni ko'rsatish imkonini beradi.
35.
Show window manager decoration
2022-02-02
Oyna boshqaruvchisi bezagini ko'rsatish
36.
Show window manager decorations
2022-02-02
Deraza boshqaruvchisi bezaklarini ko'rsatish
37.
This enables the XMMS/GTK1-style file selection dialogs. This selector is provided by Audacious itself and is faster than the default GTK2 selector (but sadly not as user-friendly).
2022-02-02
Bu XMMS/GTK1 uslubidagi fayl tanlash dialoglarini yoqadi. Ushbu tanlagich Audacious tomonidan taqdim etilgan va standart GTK2 tanlagichidan tezroq (lekin afsuski, foydalanuvchi uchun qulay emas).
38.
Use XMMS-style file selector instead of the default selector
2022-02-02
Standart tanlagich o'rniga XMMS uslubidagi tanlagichidan foydalaning
39.
Appearance
2022-02-02
Tashqi ko'rinish
40.
<b>Mouse wheel</b>
2022-02-02
<b>Sichqoncha g'ildiragi</b>
41.
Changes volume by
2022-02-02
Ovoz balandligini o'zgartiradi
42.
percent
2022-02-02
foiz
43.
Scrolls playlist by
2022-02-02
Pleylistni aylantiradi
44.
lines
2022-02-02
satrlar
45.
Mouse
2022-02-02
Sichqoncha
46.
<b>Filename</b>
2022-02-02
<b>Fayl nomi</b>
47.
Convert underscores to blanks
2022-02-02
Pastki chiziqlarni bo'sh joylarga aylantirish
48.
Convert %20 to blanks
2022-02-02
%20 ni bo'sh joylarga aylantirish
49.
Convert backslash '\' to forward slash '/'
2022-02-02
'\' teskari qiya chiziqni '/' to'g'ri qiya chiziqqa aylantirish
50.
<b>Metadata</b>
2022-02-02
<b>Meta-maʼlumotlar</b>