Translations by Dennis Baudys

Dennis Baudys has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

116 of 16 results
~
In order to work properly, the application you started requires some of the access rights listed below. Please review them. If approved, click Execute.
2012-03-08
Die Anwendung, die Sie gestartet haben, erfordert einige der Zugriffsrechte, die unten aufgeführt werden, um ordnungsgemäß zu funktionieren. Bitte überprüfen Sie diese. Wenn Sie einverstanden sind, klicken Sie auf »Ausführen«.
6.
Missing PKEXEC_UID
2012-03-08
PKEXEC_UID fehlt
9.
Restricted application: %s
2012-03-08
Eingeschränkte Anwendung: %s
10.
In order to work properly, the application you started requires some of the access rights listed below. Please review them. If approved, click Execute.
2012-12-21
Damit die gestartete Anwendung richtig läuft, benötigt sie einige der unteren Zugriffsrechte. Bitte prüfen Sie diese und klicken auf »Ausführen«, wenn Sie einverstanden sind.
14.
Direct and unlimited access to the network
2012-03-08
Direkter und unbegrenzter Zugriff auf das Netzwerk
15.
Filtered access to the network
2012-03-08
Gefilterter Zugriff auf das Netzwerk
16.
Direct access to your X server
2012-03-08
Direkter Zugriff auf den X-Server
17.
Isolated access to the X server
2012-03-08
Isolierter Zugriff auf den X-Server
18.
Access the DBUS session bus
2012-03-08
Zugriff auf den D-Bus-Sitzungsbus
19.
Access the DBUS system bus
2012-03-08
Zugriff auf den D-Bus-Systembus
21.
Access your video devices (webcam)
2012-03-08
Zugriff auf Video-Geräte (Webcam)
22.
Use alternate root: %s
2012-03-08
Alternatives Wurzelverzeichnis benutzen: %s
24.
Direct access: <b>%s</b>
2012-03-08
Direkter Zugriff: <b>%s</b>
25.
Copy-on-Write: <b>%s</b>
2012-03-08
Kopieren-beim-Schreiben: <b>%s</b>
26.
Temporary: <b>%s</b>
2012-03-08
Temporär: <b>%s</b>
27.
DBUS session bus access:
2012-03-08
D-Bus-Sitzungsbus-Zugriff: