Browsing German translation

114123 of 176 results
114.
Font to use when rendering subtitles
Schriftart, die für die Untertitel benutzt wird
Translated and reviewed by Jan
Located in arista-transcode:185
115.
Amount of pixels to crop before transcoding Specify as: Top Right Bottom Left, default: None
Anzahl an Pixeln, die vor dem Umwandeln zugeschnitten werden sollen. Angabe: Oben Rechts Unten Links, Standard: Keine
Translated and reviewed by Wolfgang Stöggl
Located in arista-transcode:187
116.
Output file name [auto]
Ausgabedateiname [automatisch]
Translated and reviewed by Wolfgang Stöggl
Located in arista-transcode:194
117.
Show information about input file and exit
Informationen über die Eingabedatei anzeigen und beenden
Translated and reviewed by bortis
Located in arista-transcode:197
118.
Don't show status and time remaining
Status und noch benötigte Zeit ausblenden
Translated and reviewed by bortis
Located in arista-transcode:200
119.
Install a downloaded device preset file
Heruntergeladenes Profil installieren
Translated and reviewed by Wolfgang Stöggl
Located in arista-transcode:206
120.
Reset presets to factory defaults
Einstellungen auf Vorgabeeinstellungen zurücksetzen
Translated and reviewed by Wolfgang Stöggl
Located in arista-transcode:209
121.
Available devices:
Verfügbare Geräte:
Translated and reviewed by bortis
Located in arista-transcode:247
122.
%(name)s: %(description)s
%(name)s: %(description)s
Translated and reviewed by bortis
Located in arista-transcode:255
123.
%(spacing)s- %(name)s%(description)s
%(spacing)s- %(name)s%(description)s
Translated and reviewed by Daniel G. Taylor
Located in arista-transcode:261
114123 of 176 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexander Hausmann, BBO, Christian Victor, Daniel G. Taylor, Dennis Baudys, Gerjet Kleine-Weischede, Jan, NeoLegends, Wolfgang Stöggl, benste, bortis, rcheetah.