|
114.
|
|
|
Font to use when rendering subtitles
|
|
|
|
Schriftart, die für die Untertitel benutzt wird
|
|
Translated and reviewed by
Jan
|
|
|
|
Located in
arista-transcode:185
|
|
115.
|
|
|
Amount of pixels to crop before transcoding Specify as: Top Right Bottom Left, default: None
|
|
|
|
Anzahl an Pixeln, die vor dem Umwandeln zugeschnitten werden sollen. Angabe: Oben Rechts Unten Links, Standard: Keine
|
|
Translated and reviewed by
Wolfgang Stöggl
|
|
|
|
Located in
arista-transcode:187
|
|
116.
|
|
|
Output file name [auto]
|
|
|
|
Ausgabedateiname [automatisch]
|
|
Translated and reviewed by
Wolfgang Stöggl
|
|
|
|
Located in
arista-transcode:194
|
|
117.
|
|
|
Show information about input file and exit
|
|
|
|
Informationen über die Eingabedatei anzeigen und beenden
|
|
Translated and reviewed by
bortis
|
|
|
|
Located in
arista-transcode:197
|
|
118.
|
|
|
Don't show status and time remaining
|
|
|
|
Status und noch benötigte Zeit ausblenden
|
|
Translated and reviewed by
bortis
|
|
|
|
Located in
arista-transcode:200
|
|
119.
|
|
|
Install a downloaded device preset file
|
|
|
|
Heruntergeladenes Profil installieren
|
|
Translated and reviewed by
Wolfgang Stöggl
|
|
|
|
Located in
arista-transcode:206
|
|
120.
|
|
|
Reset presets to factory defaults
|
|
|
|
Einstellungen auf Vorgabeeinstellungen zurücksetzen
|
|
Translated and reviewed by
Wolfgang Stöggl
|
|
|
|
Located in
arista-transcode:209
|
|
121.
|
|
|
Available devices:
|
|
|
|
Verfügbare Geräte:
|
|
Translated and reviewed by
bortis
|
|
|
|
Located in
arista-transcode:247
|
|
122.
|
|
|
%(name)s: %(description)s
|
|
|
|
%(name)s: %(description)s
|
|
Translated and reviewed by
bortis
|
|
|
|
Located in
arista-transcode:255
|
|
123.
|
|
|
%(spacing)s- %(name)s%(description)s
|
|
|
|
%(spacing)s- %(name)s%(description)s
|
|
Translated and reviewed by
Daniel G. Taylor
|
|
|
|
Located in
arista-transcode:261
|