Browsing Polish translation

205214 of 399 results
205.
--rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.
This open will only have effect when:
a) The system supports it (posix)
b) The limit does not exceed the hard limit.
c) The specified limit is larger than the
current soft limit.
This is equivalent to setting nofile via ulimit,
except that it will never decrease the limit.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/usage_text.h:1037
206.
--pause-metadata[=true|false]
Pause downloads created as a result of metadata
download. There are 3 types of metadata
downloads in aria2: (1) downloading .torrent
file. (2) downloading torrent metadata using
magnet link. (3) downloading metalink file.
These metadata downloads will generate downloads
using their metadata. This option pauses these
subsequent downloads. This option is effective
only when --enable-rpc=true is given.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/usage_text.h:1046
207.
--bt-detach-seed-only[=true|false]
Exclude seed only downloads when counting
concurrent active downloads (See -j option).
This means that if -j3 is given and this option
is turned on and 3 downloads are active and one
of those enters seed mode, then it is excluded
from active download count (thus it becomes 2),
and the next download waiting in queue gets
started. But be aware that seeding item is still
recognized as active download in RPC method.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/usage_text.h:1057
208.
--min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/usage_text.h:1068
209.
--bt-force-encryption[=true|false]
Requires BitTorrent message payload encryption
with arc4. This is a shorthand of
--bt-require-crypto --bt-min-crypto-level=arc4.
If true is given, deny legacy BitTorrent
handshake and only use Obfuscation handshake and
always encrypt message payload.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/usage_text.h:1070
210.
--ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST
Set checksum for SSH host public key. TYPE is
hash type. The supported hash type is sha-1 or
md5. DIGEST is hex digest. For example:
sha-1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3
This option can be used to validate server's
public key when SFTP is used. If this option is
not set, which is default, no validation takes
place.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/usage_text.h:1078
211.
--socket-recv-buffer-size=SIZE
Set the maximum socket receive buffer in bytes.
Specifying 0 will disable this option. This value
will be set to socket file descriptor using
SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/usage_text.h:1088
212.
--bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command invocation
after hash check (see -V option) in BitTorrent
download. By default, when hash check succeeds,
the command given by --on-bt-download-complete
is executed. To disable this action, give false
to this option.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/usage_text.h:1094
213.
--max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see
--enable-mmap option). The file size is
determined by the sum of all files contained in
one download. For example, if a download
contains 5 files, then file size is the total
size of those files. If file size is strictly
greater than the size specified in this option,
mmap will be disabled.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/usage_text.h:1101
214.
--stderr[=true|false] Redirect all console output that would be
otherwise printed in stdout to stderr.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/usage_text.h:1110
205214 of 399 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Dominik Szynk, Grzegorz Antoniak, Maciej Habant, Piotr Łukomiak, Sinless Man, Twojwujaszek, Wilk, marcin mikołajczak, maxbog.