|
1.
|
|
|
Reading information of packages...
|
|
|
|
Csomaginformációk olvasása…
|
|
Translated and reviewed by
Richard Somlói
|
|
|
|
Located in
../APTonCD/core/constants.py:89
|
|
2.
|
|
|
Building list of packages
|
|
|
|
Csomaglisták építése
|
|
Translated and reviewed by
Gergely Máté
|
|
|
|
Located in
../APTonCD/core/constants.py:90
|
|
3.
|
|
|
Reading all packages from your cache, this could take
a long time, depending on number and size of packages.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
A helyi tárolóban lévő összes csomag beolvasása. Ez hosszabb
ideig is eltarthat, a csomagok számától és méretétől függően.
|
|
Translated and reviewed by
Richard Somlói
|
|
|
|
Located in
../APTonCD/core/constants.py:91
|
|
4.
|
|
|
Package
|
|
|
|
Csomag
|
|
Translated and reviewed by
Gergely Máté
|
|
|
|
Located in
../APTonCD/core/constants.py:92
|
|
5.
|
|
|
<b>Warning.</b>
The following package(s) is already in the list.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Figyelem.</b>
A következő csomag(ok) már rajta vannak a listán.
|
|
Translated and reviewed by
Gergely Máté
|
|
|
|
Located in
../APTonCD/core/constants.py:93
|
|
6.
|
|
|
Error
|
|
|
|
Hiba
|
|
Translated and reviewed by
Gergely Máté
|
|
|
|
Located in
../APTonCD/core/constants.py:94
|
|
7.
|
|
|
<small>Total: %s/%s . Selected: %s/%s . Custom: %s/%s</small>
|
|
|
TRANSLATOR: the statusbar message while listing packages
|
|
|
|
<small>Összesen: %s/%s . Kijelölve: %s/%s . Egyéni: %s/%s</small>
|
|
Translated and reviewed by
Gergely Máté
|
|
|
|
Located in
../APTonCD/core/constants.py:96
|
|
8.
|
|
|
Are you sure you want to remove the package below from the list?
<b>%s</b>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Biztosan törölni kívánja a lenti csomagot a listáról?
<b>%s</b>
|
|
Translated and reviewed by
Richard Somlói
|
|
|
|
Located in
../APTonCD/core/constants.py:97
|
|
9.
|
|
|
Check All
|
|
|
TRANSLATOR: mark all checkboxes in the list
|
|
|
|
Mindegyik megjelölése
|
|
Translated and reviewed by
Gergely Máté
|
|
|
|
Located in
../APTonCD/core/constants.py:99 ../data/glade/main_window.glade.h:13
|
|
10.
|
|
|
Uncheck All
|
|
|
TRANSLATOR: unmark all checkboxes in the list
|
|
|
|
A megjelölések megszüntetése
|
|
Translated and reviewed by
Richard Somlói
|
|
|
|
Located in
../APTonCD/core/constants.py:101 ../data/glade/main_window.glade.h:27
|