|
1.
|
|
|
starts aptoncd on create media-repository mode.
|
|
|
|
jalankan aptoncd pada modus membuat media-repositori.
|
|
Translated and reviewed by
Andi Darmawan
|
|
|
|
Located in
aptoncd.py:350 aptoncd.py:351
|
|
2.
|
|
|
starts aptoncd on restore media mode.
|
|
|
|
jalankan aptoncd pada modus restore-media.
|
|
Translated and reviewed by
Andi Darmawan
|
|
|
|
Located in
aptoncd.py:352
|
|
3.
|
|
|
starts aptoncd on restore .iso image mode.
|
|
|
|
jalankan aptoncd pada modus restore berkas .iso.
|
|
Translated and reviewed by
Andi Darmawan
|
|
|
|
Located in
aptoncd.py:353
|
|
4.
|
|
|
starts aptoncd on download mode.
|
|
|
|
jalankan aptoncd pada modus unduh.
|
|
Translated and reviewed by
Andi Darmawan
|
|
|
|
Located in
aptoncd.py:354
|
|
5.
|
|
|
output version information and exit.
|
|
|
|
keluarkan informasi mengenai versi dan keluar.
|
|
Translated and reviewed by
Andi Darmawan
|
|
|
|
Located in
aptoncd.py:355
|
|
6.
|
|
|
Sections
|
|
|
|
Bagian-bagian
|
|
Translated and reviewed by
Andi Darmawan
|
|
|
|
Located in
DownloadGUI.py:186
|
|
7.
|
|
|
Selecting Packages
|
|
|
|
Memilih Paket
|
|
Translated and reviewed by
Andi Darmawan
|
|
|
|
Located in
msg.py:42
|
|
8.
|
|
|
Building list of packages
|
|
|
|
Membuat daftar paket
|
|
Translated by
Mahyuddin Susanto
|
|
|
|
Located in
../APTonCD/core/constants.py:90
|
|
9.
|
|
|
Reading all packages from your cache, this could take
a long time, depending on number and size of packages.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Membaca semua paket dari cache / tembolok, ini dapat memakan
banyak waktu, tergantung dari jumlah dan besar paket-paket.
|
|
Translated by
Mahyuddin Susanto
|
|
|
|
Located in
../APTonCD/core/constants.py:91
|
|
10.
|
|
|
Package
|
|
|
|
Paket
|
|
Translated by
Mahyuddin Susanto
|
|
|
|
Located in
../APTonCD/core/constants.py:92
|