Translations by janus

janus has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 54 results
~
Downloaded %(cur)sB of %(total)sB at %(rate)sB/s
2018-06-23
%(cur)sB -a %(total)sB -ê ji %(rate)sB/s hat daxistin.
~
Downloaded %(cur)sB of %(total)sB
2018-06-23
%(cur)sB -a %(total)sB -ê hat daxistin.
8.
Cancel the task of another user
2018-06-23
Peywira bikarhênereke din betal bike
9.
Install package file
2018-06-23
Peldanka pakêtê saz bikin
15.
Do not shutdown the daemon because of inactivity
2018-06-23
Ji ber bêtevgeriyê deamon-ê negire
16.
Show internal processing information
2018-06-23
Agahiyên karên hundirî nîşan bide
2018-06-23
Agahiyên karên gundirî nîşan bide
17.
Quit and replace an already running daemon
2018-06-23
Deamoneke ya jixwe dixebite, bigire û biguherîne
18.
Store profile stats in the specified file
2018-06-23
Statîstîkên profîlê li nav peldankê diyarkirî depo bike
19.
Installed file
2018-06-23
Peldanka sazbûyî
21.
Added key from file
2018-06-23
Mifteha tevlîbûyî ya ji peldankê
23.
Removed trusted key
2018-06-23
Mifteya ewledat hat rakirin
33.
Adding key from file
2018-06-23
Ji peldankê mifte tê tevlîkirin
35.
Removing trusted key
2018-06-23
Mifteya ewledar tê rakirin
40.
Check your Internet connection.
2018-06-24
Girêdana xwe ya înternetê venêre.
41.
Check if you are using third party repositories. If so disable them, since they are a common source of problems. Furthermore run the following command in a Terminal: apt-get install -f
2018-06-24
Venêrîn ku hûn depoyên aliyên sêyemîn bi kar tînin an na. Heke wiha be wan ji çalakiyê derxin , ji ber ku ew çavkaniyên pirsgirêkan ên berbelav in. Ji xeynî wê vê fermanê li Termînalê bixebitînin: apt-get install -f
45.
This is a serious problem. Try again later. If this problem appears again, please report an error to the developers.
2018-06-24
Ev pirsgirêkekî girîng e. Dawiyê dîsa biceribînin. Heke ev pirsgirêk dîsa derkeve holê, ji kerema xwe ji pêşdebiran re çewtiyê bişînin.
47.
There isn't any need for an update.
2018-06-24
Tu pêwistiya rojanekirineke tune ye.
48.
There isn't any need for an installation
2018-06-24
Tu pêwistiya sazkirineke tune ye.
49.
There isn't any need for a removal.
2018-06-24
Tu pêwistiya rakirineke tune ye.
50.
You requested to remove a package which is an essential part of your system.
2018-06-24
Te rakirina pakêtekî xwest ku yek ji perçeyên girîng ên pergalê ye
51.
The connection to the daemon was lost. Most likely the background daemon crashed.
2018-06-24
Girêdana daemon-ê winda bû. Muhtemel e ku deamon-a paşzemîn têk çû.
52.
The installation or removal of a software package failed.
2018-06-24
Daxistin an jî rakirina pakêteke nivîsbariyê bi ser neket.
56.
Failed to download package files
2018-06-24
Daxistina pakêtên peldankan bi ser neket
57.
Failed to download repository information
2018-06-24
Daxistina agahiyên depo bi ser neket
58.
Package dependencies cannot be resolved
2018-06-24
Nabe ku bestekiyên pakêtan werin çareserkirin
59.
The package system is broken
2018-06-24
Pergala pakêtê şkestî ye
60.
Key was not installed
2018-06-24
Mifte nehat sazkirin
61.
Key was not removed
2018-06-23
Mimkun nebû ku mifte bê rakirin.
62.
Failed to lock the package manager
2018-06-24
Kilîdkirina rêvebera pakêtê bi ser neket
63.
Failed to load the package list
2018-06-24
Barkirina lîsteya pakêtê bi ser neket
64.
Package does not exist
2018-06-24
Pakêt tune ye
66.
Package is already installed
2018-06-24
Pakêt jixwe sazkirî ye
67.
Package isn't installed
2018-06-24
pakêt nesazkirî ye
68.
Failed to remove essential system package
2018-06-24
Rakirina pakêta pergalê ya bingehîn bi ser neket
69.
Task cannot be monitored or controlled
2018-06-24
Nabe ku peywir bê şopandin an jî venêrîn.
70.
Package operation failed
2018-06-24
Karê pakêtê bi ser neket
71.
Requires installation of untrusted packages
2018-06-24
Hewce dike ku pakêtên neewledar bên sazkirin
77.
Waiting for service to start
2018-06-24
Li benda destpêkirina xizmetê ye
2018-06-24
Li benda destpêkirina xizmetê tê sekinandin
79.
Waiting for required medium
2018-06-24
Li benda alava pêwist e
80.
Waiting for other software managers to quit
2018-06-24
Li benda derketina rêveberên din ên nivîsbariyê ye
2018-06-24
Derketina rêveberên din ên nivîsbariyê tê sekinîn
81.
Waiting for configuration file prompt
2018-06-24
Li benda daxwaza peldanka eyarkirinê ye
2018-06-24
Daxwaza peldanka eyarkirinê tê sekinîn
82.
Running task
2018-06-24
Peywir dixebite
85.
Resolving dependencies
2018-06-24
Çareserkirina bestekiyan
2018-06-23
Çareserkirina bindestiyan
88.
Loading software list
2018-06-24
Lîsteya nivîsbariyê tê daxistin
89.
Downloaded %sB of %sB at %sB/s
2018-06-24
Di %sB/s de %sB -a %sB hat daxistin