Translations by samson
samson has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Downloaded %(cur)sB of %(total)sB at %(rate)sB/s
|
|
2015-03-15 |
ወርዷል %(cur)sB ከ %(total)sB በ %(rate)sB/s
|
|
~ |
Downloaded %(cur)sB of %(total)sB
|
|
2015-03-15 |
ወርዷል %(cur)sB ከ %(total)sB
|
|
2. |
Authentication is required to install a local package file.
|
|
2009-11-22 |
ማረጋገጫ ያስፈልጋል የአካባቢ ጥቅል ፋይልን ለመግጠም
|
|
3. |
Authentication is required to install software packages
|
|
2009-11-22 |
ማረጋገጫ ያስፈልጋል የሶፍትዌር ጥቅሎችን ለመግጠም
|
|
4. |
Authentication is required to query the software repositories for installable packages
|
|
2009-12-24 |
ማረጋገጫ ያስፈልጋል ለጥያቄው በሶፍትዌር ማስቀመጫ ለሚገጠሙት ጥቅሎች
|
|
6. |
Authentication is required to upgrade software packages
|
|
2009-11-22 |
ማረጋገጫ ያስፈልጋል የሶፍትዌር ጥቅሎችን ለማሻሻል
|
|
7. |
Authentication is required to upgrade the system
|
|
2009-11-22 |
ማረጋገጫ ያስፈልጋል ስርአቱን ለማሻሻል
|
|
8. |
Cancel the task of another user
|
|
2009-11-22 |
መሰረዝ የሌላ ተጠቃሚን ስራዎች
|
|
9. |
Install package file
|
|
2009-11-22 |
የጥቅል ፋይልን መግጠም
|
|
10. |
Install packages
|
|
2009-11-22 |
ጥቅሎችን መግጠም
|
|
12. |
Update package information
|
|
2009-11-22 |
የጥቅል መረጃዎችን ማሻሻል
|
|
13. |
Upgrade packages
|
|
2009-11-22 |
ጥቅሎችን ማሻሻል
|
|
14. |
Upgrade system
|
|
2009-11-22 |
ስርአቱን ማሻሻል
|
|
15. |
Do not shutdown the daemon because of inactivity
|
|
2016-12-17 |
ምንም እንቅስቃሴ ባይታይዎትም አያጥፉ
|
|
16. |
Show internal processing information
|
|
2009-12-24 |
የውስጥ ሂደቱን መረጃ ማሳያ
|
|
17. |
Quit and replace an already running daemon
|
|
2016-12-17 |
መውጫ እና መቀየሪያ እየሄደ ያለውን ፕሮግራም
|
|
18. |
Store profile stats in the specified file
|
|
2016-12-17 |
የ ገጽታ ሁኔታዎችን በ ተወሰነ ፋይል ውስጥ ያስቀምጡ
|
|
19. |
Installed file
|
|
2009-11-22 |
የተገጠመው ፋይል
|
|
20. |
Installed packages
|
|
2009-11-22 |
የተገጠሙት ጥቅሎች
|
|
21. |
Added key from file
|
|
2009-12-24 |
ከፋይል የተጨመረ ቁልፍ
|
|
22. |
Updated cache
|
|
2016-12-17 |
cache ማሻሻያ
|
|
23. |
Removed trusted key
|
|
2016-12-17 |
የ ተወገዱ የሚታመኑ ቁልፎች
|
|
24. |
Removed packages
|
|
2009-11-22 |
የተወገዱ ጥቅሎች
|
|
25. |
Updated packages
|
|
2009-11-22 |
ጥቅሎችን ማሻሻል
|
|
26. |
Upgraded system
|
|
2009-11-22 |
ስርአቱን ማሻሻል
|
|
27. |
Applied changes
|
|
2009-11-22 |
የተተገበሩ ለውጦች
|
|
28. |
Successful
|
|
2009-11-22 |
ተሳክቷል
|
|
29. |
Canceled
|
|
2009-11-22 |
የተሰረዘ
|
|
30. |
Failed
|
|
2009-11-22 |
ወድቋል
|
|
31. |
Installing file
|
|
2009-11-22 |
ፋይል በመግጠም ላይ
|
|
32. |
Installing packages
|
|
2009-11-22 |
ጥቅሎችን በመግጠም ላይ
|
|
33. |
Adding key from file
|
|
2009-12-24 |
ከፋይል ቁልፍ በመጨመር ላይ
|
|
34. |
Updating cache
|
|
2015-04-26 |
cache በማሻሻል ላይ
|
|
35. |
Removing trusted key
|
|
2016-12-17 |
የሚታመኑ ቁልፎች በማስወገድ ላይ
|
|
36. |
Removing packages
|
|
2009-11-22 |
ጥቅሎችን በማስወገድ ላይ
|
|
37. |
Updating packages
|
|
2009-11-22 |
ጥቅሎችን በማሻሻል ላይ
|
|
38. |
Upgrading system
|
|
2009-11-22 |
ስርአቱን በማሻሻል ላይ
|
|
39. |
Applying changes
|
|
2009-11-22 |
ለውጦችን በመተግበር ላይ
|
|
40. |
Check your Internet connection.
|
|
2009-11-22 |
የኢንተርኔት ግንኙነቶን ይመርምሩ
|
|
41. |
Check if you are using third party repositories. If so disable them, since they are a common source of problems.
Furthermore run the following command in a Terminal: apt-get install -f
|
|
2017-04-13 |
እርስዎ የ ሶስተኛ አካል ማጠራቀሚያ ይጠቀሙ እንደሆን ይመርምሩ: ይህ ከሆነ ያሰናክሉት: እነዚህ መደበኛ የ ችግር ምንጮች ናቸው: በበለጠ እባክዎን የሚቀጥለውን ትእዛዝ ያስኪዱ በ ተርሚናል ውስጥ: apt-get install -f
|
|
42. |
The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt.
|
|
2009-12-25 |
የተመረጠው ፋይል ምናልባት የጂፒጂ ቁልፍ ፋይል አይደለም ወይም የተበከለ ነው
|
|
45. |
This is a serious problem. Try again later. If this problem appears again, please report an error to the developers.
|
|
2017-02-15 |
ይህ አደገኛ ችግር ነው: ትንሽ ቆይተው እንደገና ይሞክሩ: ይህ ችግር እንደገና ከታየ: እባክዎን ችግሩን ለ አበልፃጊዎቹ ያሳውቁ
|
|
47. |
There isn't any need for an update.
|
|
2009-11-22 |
ማሻሻል አይስፈልጎትም
|
|
48. |
There isn't any need for an installation
|
|
2009-11-22 |
መግጠም አይስፈልጎትም
|
|
49. |
There isn't any need for a removal.
|
|
2009-11-22 |
ማስወገድ አይስፈልጎትም
|
|
50. |
You requested to remove a package which is an essential part of your system.
|
|
2017-01-17 |
እርስዎ ለ ማስወገድ የጠየቁት ጥቅል ለ እርስዎ ስርአት በጣም አስፈላጊ ነው
|
|
51. |
The connection to the daemon was lost. Most likely the background daemon crashed.
|
|
2017-04-13 |
ወደ እረዳት ግንኙነት ተቋርጧል: ምናልባት ከ በስተ ጀርባ እረዳቱ ተጋጭቶ ይሆናል
|
|
52. |
The installation or removal of a software package failed.
|
|
2009-12-25 |
የሶፍትዌር ጥቅል መግጠም ወይም ማስወገድ ወድቋል
|
|
53. |
This should not happen.
|
|
2009-11-22 |
ይህ መሆን የለበትም
|
|
56. |
Failed to download package files
|
|
2009-11-22 |
የጥቅል ፋይሎችን ማውረድ ወድቋል
|