Browsing Chinese (Hong Kong) translation

4958 of 325 results
49.
Welcome to APRSdroid!
first run dialog
歡迎使用APRSdroid!
Translated and reviewed by Yip
Located in res/values/strings.xml:70(string)
50.
This software may only be used by licensed amateur radio operators!
此軟件只能由持有業餘無線電牌照的人仕使用!
Translated and reviewed by Yip
Located in res/values/strings.xml:71(string)
51.
You need to enter your callsign to use this software. To forward your packets, an APRS-IS passcode is required as well.
您需要輸入呼號才能使用此軟件。 需要APRS-IS密碼才能轉發數據
Translated and reviewed by Yip
Located in res/values/strings.xml:73(string)
52.
Only needed for APRS over the Internet:
(no translation yet)
Located in res/values/strings.xml:75(string)
53.
About APRSdroid v%s
about dialog
關於APRSdroid v%s
Translated and reviewed by Yip
Located in res/values/strings.xml:78(string)
54.
Copyright © 2009-2020 Georg Lukas (DO1GL)\n https://aprsdroid.org \n\n APRS® is a registered trademark of Bob Bruninga (WB4APR)
版權所有© 2009-2020 Georg Lukas (DO1GL)\n https://aprsdroid.org \n\n APRS®是Bob Bruninga(WB4APR)的註冊商標
Translated by Georg Lukas
Located in res/values/strings.xml:79(string)
55.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. \n\n This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. \n\n You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. \n\n http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html
該程序是免費軟件; 您可以根據自由軟件基金會發布的GNU通用公共許可證的條款重新分發和/或修改它; 許可的版本2,或(由您選擇)任何更高的版本。 \ n \ n分發該程序是希望它會有用,但沒有任何擔保; 甚至沒有對適銷性或特定用途適用性的暗示保證。 有關更多詳細信息,請參見GNU通用公共許可證。 \ n \ n您應該已經與該程序一起收到了GNU通用公共許可證的副本; 如果不是,請寫信給美國自由軟件基金會有限公司(Free Software Foundation,Inc.),51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA。 \ n \ n http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html
Translated and reviewed by Yip
Located in res/values/strings.xml:84(string)
56.
Thanks to:
感谢:
Translated and reviewed by Yip
Located in res/values/strings.xml:100(string)
57.
My YL ♥♥♥
(no translation yet)
Located in res/values/strings.xml:101(string)
58.
Michael, DO3BOX: idea
Michael, DO3BOX:構思
Translated and reviewed by Yip
Located in res/values/strings.xml:102(string)
4958 of 325 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Georg Lukas, Yip.