Browsing Brazilian Portuguese translation

1120 of 308 results
11.
Your callsign is too long for Packet Radio!
Sua identificação é muito longa para um pacote de rádio!
Translated and reviewed by ThiagoRyuuga on 2020-04-06
Located in res/values/strings.xml:15(string)
12.
Without a passcode, your reports will not be propagated!
Sem uma senha, seus pacotes não serão propagados!
Translated and reviewed by Luzemário on 2012-12-29
Located in res/values/strings.xml:16(string)
13.
Minimum update time is 1 minute!
O tempo mínimo de atualização é 1 minuto!
Translated and reviewed by Lucas - Lobo on 2010-09-03
Located in res/values/strings.xml:17(string)
14.
Send Position
Enviar posição
Translated and reviewed by luiz on 2016-10-20
Located in res/values/strings.xml:18(string)
15.
Start Tracking
Iniciar rastreamento
Translated and reviewed by luiz on 2016-10-20
Located in res/values/strings.xml:19(string)
16.
Stop Tracking
Parar rastreamento
Translated and reviewed by luiz on 2016-10-20
Located in res/values/strings.xml:20(string)
17.
You have not yet sent or received any packets.\n\n Press the \"Menu\" button to send a single report or to start tracking your position.\n\n You can also change the application preferences from the menu.
Você ainda não enviou ou recebeu pacotes.\n\n Pressione o botão \"Menu\" para enviar um único pacote ou para iniciar o rastreio de sua posição.\n\n Você também pode mudar as preferências do aplicativo no menu.
Translated and reviewed by Luzemário on 2012-12-29
Located in res/values/strings.xml:22(string)
18.
%s Last Report
Maps activity
Último Relatório %s
Translated and reviewed by Luzemário on 2012-12-29
Located in res/values/strings.xml:27(string)
19.
Tracking %s...
Rastreando %s...
Translated and reviewed by Luzemário on 2012-12-29
Located in res/values/strings.xml:28(string)
20.
Position for %s unknown!
Posição para %s desconhecida!
Translated and reviewed by luiz on 2016-10-20
Located in res/values/strings.xml:29(string)
1120 of 308 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Airton Torres, Júlio Cezar Santos Pires, Lucas - Lobo, Luzemário, ThiagoRyuuga, luiz.