Translations by Piotr Gąska

Piotr Gąska has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 150 results
2.
APRSdroid Preferences
2011-08-04
APRSdroid Preferencje
3.
APRSdroid Map
2011-08-04
APRSdroid Mapa
4.
APRSdroid Hub
2011-08-04
APRSdroid Hub
6.
Station Info
2011-08-04
Info Stacji
9.
You need to configure APRSdroid with your callsign and passcode!
2011-08-04
Należy skonfigurować APRSdroid swoim znakiem i hasłem!
12.
Without a passcode, your reports will not be propagated!
2011-08-04
Bez hasła, twoje raporty nie będą rozpowszechniane!
2011-08-04
Bez kodu, twoje raporty nie będą rozpowszechniane!
13.
Minimum update time is 1 minute!
2011-08-04
Minimalny czas aktualizacji wynosi 1 minutę!
15.
Start Tracking
2011-08-04
Rozpoczęcie Śledzenia
2011-08-04
Rozpoczęcie Ś
2011-08-04
Rozpoczęcię Ś
16.
Stop Tracking
2011-08-04
Zatrzymanie Śledzenia
2011-08-04
Zatrzymanie Ś
17.
You have not yet sent or received any packets.\n\n Press the \"Menu\" button to send a single report or to start tracking your position.\n\n You can also change the application preferences from the menu.
2011-08-04
Nie wysłałeś/odebrałeś jeszcze żadnego pakietu.\n\n Wciśnij przycisk \"Menu\" by wysłać pojedyńczy raport lub rozpocząć śledzenie twojej pozycji.\n\n Możesz także zmienić ustawienia aplikacji z menu.
19.
Tracking %s...
2011-08-04
Śledzenie %s...
22.
Loading...
2011-08-04
Przygotowuję...
2011-08-04
Ładowanie...
23.
Station SSIDs
2011-08-04
SSID Stacji
24.
Station History
2011-08-04
Historia Stacji
25.
Map
2011-08-04
Mapa
27.
aprs.fi
2011-08-04
aprs.fi
28.
QRZ.com
2011-08-04
QRZ.com
33.
Message from %s
2012-01-18
Wiadomość od %s
34.
Message to %s
2012-01-18
Wiadomość do %s
35.
Abort transmission
2012-01-18
Wstrzymaj transmisje
36.
Restart transmission
2012-01-18
Zrestartuj transmisje
37.
rejected
2012-01-18
odrzucono
38.
aborted
2012-01-18
przerwano
39.
APRSdroid Service
2011-08-04
Usługa APRSdroid
43.
You need to enable either GPS or Network Location for APRSdroid to work properly!
2012-01-18
Musisz włączyć GPS lub Lokalizację Sieci by APRSdroid pracował poprawnie!
48.
Connection lost. Reconnect in %d seconds...
2012-01-18
Połączenie utracone. Ponowna próba za %d sek...
50.
This software may only be used by licensed amateur radio operators!
2011-08-04
To oprogramowanie może być używane tylko przez licencjonowanych radio operatorów!
51.
You need to enter your callsign to use this software. To forward your packets, an APRS-IS passcode is required as well.
2011-08-04
Musisz wpisać swój znak by używać tego oprogramowania. Do przesyłania swoich pakietów, kod APRS-IS jest również wymagany.
53.
About APRSdroid v%s
2012-01-18
O APRSdroid v%s
55.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. \n\n This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. \n\n You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. \n\n http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html
2011-08-04
Niniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; możesz go rozprowadzać dalej i/lub modyfikować na warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU, wydanej przez Fundację Wolnego Oprogramowania - według wersji 2-giej tej Licencji lub którejś z późniejszych wersji. \n\n Niniejszy program rozpowszechniany jest z nadzieją, iż będzie on użyteczny - jednak BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyślnej gwarancji PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ albo PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH ZASTOSOWAŃ. W celu uzyskania bliższych informacji - Powszechna Licencja Publiczna GNU. \n\n Z pewnością wraz z niniejszym programem otrzymałeś też egzemplarz Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License); jeśli nie - napisz do Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. \n\n http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html
56.
Thanks to:
2011-08-04
Podziękowania dla:
57.
My YL ♥♥♥
2011-08-04
Mojej YL ♥♥♥
2011-08-04
Moja YL ♥♥♥
58.
Michael, DO3BOX: idea
2011-08-04
Michael, DO3BOX: pomysł
59.
Dirk, DB5OY: motivation and support
2011-08-04
Dirk, DB5OY: motywacja i wsparcie
60.
Bastian, DB1BM: AFSK implementation
2011-08-04
Bastian, DB1BM: Implementacja AFSK
61.
Matti, OH2MQK and John, AB0OO: Java APRS
2011-08-04
Matti, OH2MQK oraz John, AB0OO: Java APRS
63.
SmartBeaconing™ by HamHUD Nichetronix, LLC, http://hamhud.net
2012-01-18
SmartBeaconing™ autorstwa HamHUD Nichetronix, LLC, http://hamhud.net
66.
Overlays
2011-08-04
Powłoki
71.
APRS Objects
2011-08-04
Objekty APRS
72.
Show last...
2011-08-04
Zobacz ostatnie...
73.
30 minutes
2011-08-04
30 minut
74.
2 hours
2011-08-04
2 godziny
75.
12 hours
2011-08-04
12 godzin
76.
1 day
2011-08-04
1 dzień