|
|
290.
|
|
|
URL-encoded string (Esc=%1B, \"%\"=%25), delay after each line:
|
|
|
|
|
URL-encoded string (Esc=%1B, \"%\"=%25), delay after each line:
|
|
Translated and reviewed by
Thomas AIME
|
|
|
|
Located in
res/values/strings.xml:385(string)
|
|
|
291.
|
|
|
TNC init delay
|
|
|
|
|
Délai d'initialisation TNC
|
|
Translated by
Gabriel U.
|
|
Reviewed by
SILVIO BARLETTA
|
|
|
|
Located in
res/values/strings.xml:387(string)
|
|
|
292.
|
|
|
Time to wait after each line
|
|
|
|
|
Temps d'attente après chaque ligne
|
|
Translated by
F5OPV
|
|
|
|
Located in
res/values/strings.xml:388(string)
|
|
|
293.
|
|
|
TNC init delay [ms]
|
|
|
|
|
Délai d'initialisation TNC [ms]
|
|
Translated by
Gabriel U.
|
|
Reviewed by
SILVIO BARLETTA
|
|
|
|
Located in
res/values/strings.xml:389(string)
|
|
|
294.
|
|
|
Bluetooth settings
|
|
|
|
|
Paramètres Bluetooth
|
|
Translated and reviewed by
Jonathan
|
|
|
|
Located in
res/values/strings.xml:391(string)
|
|
|
295.
|
|
|
Enable Bluetooth, pair devices...
|
|
|
|
|
Activez Bluetooth, détection des modules...
|
|
Translated and reviewed by
Jonathan
|
|
|
|
Located in
res/values/strings.xml:392(string)
|
|
|
296.
|
|
|
Bluetooth is not supported!
|
|
|
|
|
Le Bluetooth n'est pas pris en charge[nbsp]!
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
res/values/strings.xml:394(string)
|
|
|
297.
|
|
|
Please enable Bluetooth!
|
|
|
|
|
Veuillez activer le Bluetooth[nbsp]!
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
res/values/strings.xml:395(string)
|
|
|
298.
|
|
|
Please configure a Bluetooth TNC!
|
|
|
|
|
Veuillez paramétrer un TNC Bluetooth
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
res/values/strings.xml:396(string)
|
|
|
299.
|
|
|
Could not connect to %s! Please turn on the device and close other Bluetooth connections.
|
|
|
|
|
Impossible de se connecter à %s! Merci d'éteindre l'appareil et de fermer les autres connexions Bluetooth.
|
|
Translated and reviewed by
F4HVD
|
|
|
|
Located in
res/values/strings.xml:397(string)
|