Browsing Bulgarian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Bulgarian guidelines.

These translations are shared with apport in Ubuntu Disco template apport.

19 of 9 results
14.
Information is being collected that may help the developers fix the problem you report.
Бива събирана информация, която може да помогне на разработчиците да поправят проблема, който докладвате.
Translated and reviewed by Kamen Lichev on 2007-04-03
In Ubuntu:
Събира се информация, която може да помогне на разработчиците да поправят проблема, който докладвате.
Suggested by Boyan Sotirov on 2010-03-10
Located in ../gtk/apport-gtk.ui.h:16 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:16
17.
The collected information is being sent to the bug tracking system. This might take a few minutes.
Събраната информация бива изпращана към системата за следене на грешки. Това може да отнеме няколко минути.
Translated and reviewed by Kamen Lichev on 2007-04-03
In Ubuntu:
Събраната информация се изпраща към системата за следене на бъгове. Това може да отнеме няколко минути.
Suggested by Boyan Sotirov on 2010-03-10
Located in ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:436 ../kde/apport-kde.py:436 ../gtk/apport-gtk.ui.h:19 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:19
35.
Usage: %s <report> <target directory>
(no translation yet)
In Ubuntu:
Употреба: %s <доклад> <целева папка>
Suggested by Krasimir Chonov on 2010-03-16
Located in ../bin/apport-unpack.py:22 ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22
36.
Destination directory exists and is not empty.
(no translation yet)
In Ubuntu:
Крайната директория съществува и не е празна.
Suggested by Boyan Sotirov on 2010-03-10
Located in ../bin/apport-unpack.py:47 ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:47
41.
The collected information can be sent to the developers to improve the application. This might take a few minutes.
(no translation yet)
In Ubuntu:
Събраната информация може да се изпрати на разработчиците, за да подобрят програмата. Това може да отнеме няколко минути.
Suggested by Krasimir Chonov on 2009-03-17
Located in ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:408 ../kde/apport-kde.py:408
59.
Do not put the new traces into the report, but write them to stdout.
(no translation yet)
In Ubuntu:
Не поставяйте повече трасирания в доклада, а ги запишете в stdout.
Suggested by Boyan Sotirov on 2010-03-10
Located in ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:34 ../bin/apport-retrace.py:34
73.
Path to a file with the crash database authentication information. This is used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if neither -g, -o, nor -s are specified)
(no translation yet)
In Ubuntu:
Път към файла с информация за автентикация на базата данни със сривовете. Това се използва само когато се специфицира ID на срив, за да се качи ретрасирано трасиране на стека (само ако нито един от -g, -o, nor -s са специфицирани)
Suggested by Boyan Sotirov on 2010-03-10
Located in ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:67 ../bin/apport-retrace.py:67
74.
Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them to the crash database.
(no translation yet)
In Ubuntu:
Показване на ретрасираните трасирания на стека и искане на потвърждение преди изпращането им в базата данни със сривовете.
Suggested by Boyan Sotirov on 2010-03-10
Located in ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:69 ../bin/apport-retrace.py:69
119.
In bug filing mode, save the collected information into a file instead of reporting it. This file can then be reported later on from a different machine.
(no translation yet)
In Ubuntu:
В режим за докладване на грешки, запазете събраната информация във файл, вместо да я докладвате. Този файл може да бъде докладван по-късно от друг компютър.
Suggested by Gangov on 2011-08-18
Located in ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:781 ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:781 ../apport/ui.py:781
19 of 9 results

This translation is managed by Launchpad Bulgarian Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrey Andreev, Atanas Kovachki, Boyan Sotirov, Dimitar Dimitrov, Gangov, IvAil0, Ivaylo Ivanov, Kamen Lichev, Krasimir Chonov.