|
21.
|
|
|
The specified process ID does not belong to you.
|
|
|
|
La ID del procesu especificáu nun te pertenez.
|
|
Translated and reviewed by
Xandru Martino
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:578
|
|
22.
|
|
|
No package specified
|
|
|
|
Nun s'especificó dengún paquete
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:635
|
|
23.
|
|
|
You need to specify a package or a PID. See --help for more information.
|
|
|
|
Necesites especificar un paquete o un PID. Consulta --help pa más información.
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:637
|
|
24.
|
|
|
Permission denied
|
|
|
|
Permisu denegáu
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:664
|
|
25.
|
|
|
The specified process does not belong to you. Please run this program as the process owner or as root.
|
|
|
|
El procesu especificáu nun te pertenez. Executa esti programa como propietariu del procesu o como superusuariu.
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:666
|
|
26.
|
|
|
The specified process ID does not belong to a program.
|
|
|
|
El ID de procesu especificáu nun pertenez a dengún programa.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:678
|
|
27.
|
|
|
Symptom script %s did not determine an affected package
|
|
|
|
El script de síntomes %s nun determinó dengún paquete afeutáu
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:699
|
|
28.
|
|
|
Package %s does not exist
|
|
|
|
El paquete %s nun esiste
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:705
|
|
29.
|
|
|
Cannot create report
|
|
|
|
Nun puede crease l'informe
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:734 ../apport/ui.py:932 ../apport/ui.py:965
../apport/ui.py:972
|
|
30.
|
|
|
Updating problem report
|
|
|
|
Anovando informe de fallu
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:749 ../apport/ui.py:803 ../apport/ui.py:820
|