Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and German guidelines.
110 of 221 results
1.
Generate profile for the given program
Profil für das angegebene Programm erstellen
Translated and reviewed by Christian Boltz on 2014-09-10
Located in ../aa-genprof:56
2.
path to profiles
Pfad zu den Profilen
Translated and reviewed by Christian Boltz on 2014-09-10
Located in ../aa-genprof:57 ../aa-logprof:25 ../aa-cleanprof:24 ../aa-mergeprof:34 ../aa-autodep:25 ../aa-audit:25 ../aa-complain:24 ../aa-enforce:24 ../aa-disable:24
3.
path to logfile
Pfad zur Protokolldatei
Translated and reviewed by Tobias Bannert on 2015-09-05
Located in ../aa-genprof:58 ../aa-logprof:26
4.
name of program to profile
Name des Programms, für das ein Profil erstellt werden soll
Translated by Christian Boltz on 2014-09-11
Located in ../aa-genprof:59
5.
The logfile %s does not exist. Please check the path
Die Protokolldatei %s ist nicht vorhanden. Bitte überprüfen Sie den Pfad.
Translated and reviewed by Tobias Bannert on 2015-09-05
Located in ../aa-genprof:69 ../aa-logprof:37
6.
It seems AppArmor was not started. Please enable AppArmor and try again.
AppArmor wurde offenbar nicht gestartet. Aktivieren Sie AppArmor und versuchen Sie es erneut.
Translated by Christian Boltz on 2014-09-11
Located in ../aa-genprof:75 ../aa-logprof:43 ../aa-unconfined:36
7.
%s is not a directory.
%s ist kein Verzeichnis.
Translated and reviewed by Christian Boltz on 2014-09-10
Located in ../aa-genprof:80 ../aa-mergeprof:47
8.
Can't find %(profiling)s in the system path list. If the name of the application
is correct, please run 'which %(profiling)s' as a user with correct PATH
environment set up in order to find the fully-qualified path and
use the full path as parameter.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%(profiling)s kann nicht in der Systempfadliste gefunden werden. Wenn der
Name der Anwendung richtig ist, bitte »which %(profiling)s« starten, als ein
Benutzer mit der richtigem Pfadumgebung, um den vollständig qualifizierten
Pfad zu finden und bitte den vollständigen Pfad als Parameter benutzen.
Translated and reviewed by Tobias Bannert on 2015-09-05
Located in ../aa-genprof:94
9.
%s does not exists, please double-check the path.
%s ist nicht vorhanden. Bitte überprüfen Sie den Pfad.
Translated by Tobias Bannert on 2015-09-05
Reviewed by Tobias Bannert on 2015-09-06
Located in ../aa-genprof:96
10.

Before you begin, you may wish to check if a
profile already exists for the application you
wish to confine. See the following wiki page for
more information:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Bevor Sie beginnen, möchten Sie vielleicht prüfen,
ob bereits ein Profil für das Programm besteht,
das Sie einschränken möchten. Weitere Informationen
können Sie auf der folgenden Wiki-Seite erhalten:
Translated by Tobias Bannert on 2015-09-05
Reviewed by Tobias Bannert on 2015-09-06
Located in ../aa-genprof:124
110 of 221 results

This translation is managed by Launchpad German Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Christian Boltz, Dan Cooper, Daniel, Ettore Atalan, Marius Quabeck, Phillip Sz, Stephan Woidowski, Tobias Bannert, Torsten Franz, schuko24.